Traduzione per "наказал ее" a inglese
Наказал ее
Esempi di traduzione.
Это подтверждает ее заявление о том, что полицейские намеревались оскорбить, унизить и наказать ее.
That provides support for her claim that the intention was to debase, degrade and punish her.
Для того чтобы наказать ее за эти вопросы, командир роты японец Ямамото приказал избить ее мечом.
To punish her for her questioning, the Japanese company commander Yamamoto ordered her to be beaten with a sword.
Цель применения таких мер заключается в том, чтобы не дать ей воспользоваться и наказать ее за пользование правами, которыми она наделена в соответствии с международным правом.
The reason for such measures is to prevent her from and punish her for exercising the rights to which she is entitled under international law.
5.5 Заявитель утверждает, что Турция добивается ее экстрадиции для того, чтобы наказать ее за ее политические взгляды; при этом наказание, как представляется, будет включать применение пыток.
5.5 The complainant claimed that Turkey was seeking her extradition to punish her for her political opinions; her punishment was likely to include torture.
Традиционная точка зрения относительно того, что всегда виновата женщина или что она сама спровоцировала насильственные действия и муж имеет право наказать ее, означает, что многие преступления остаются безнаказанными.
The traditional view that the woman is the guilty party, or provoked the assault and that the husband has the right to punish her means that many offenses are never punished.
Более того, согласно имеющейся у Комитета информации, поступали сообщения о практике <<изнасилования как акта мести>> на территории государства-участника, когда группа мужчин или юношей насилуют девушку, чтобы наказать ее отца или братьев.
Moreover, according to the information before the Committee, the practice of "revenge rape" is reported in the State party, in cases where a group of men or youths rape a girl to punish her father or brothers.
Ты собираешься наказать ее?
You're just gonna punish her?
- Ты хочешь наказать ее.
- You want to punish her.
Моя сестра наказала ее за это.
My sister punished her for it.
Так ты просто хочешь наказать ее?
So you're just trying to punish her ?
Я думаю, твоя стратегия - наказать ее.
I think your strategy is to punish her.
Вдруг они наказали ее подруг?
Had they punished her friends?
Наказать ее хотел, как она его наказала.
Wanted to punish her with what she'd punished him over.
- Ты должна наказать ее за это!
“Surely you will punish her for this!”
— Вы должны наказать ее, мадам.
You must punish her, madame.
Ему доставит огромное удовольствие наказать ее.
he would enjoy punishing her.
О да, он мог бы наказать ее, все верно.
Oh, he would punish her, all right.
Как бы наказать ее, Ингун?
What would you have me do to punish her, Ingunn?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test