Traduzione per "на основе углерода" a inglese
На основе углерода
Esempi di traduzione.
Обычные (ископаемые) виды топлива: невозобновимые виды топлива на основе углерода, включая уголь и нефть, традиционное применяемые в изготовлении цемента.
Conventional (fossil) fuels: Non-renewable carbon-based fuels, including coal and oil, traditionally used in cement manufacturing.
175. Для достижения уровня выбросов, предусмотренного НИМ (<0,05 мг/норм. м³ при непостоянном отборе проб), при удалении ртути требуется адсорбция с использованием реагентов на основе углерода (EC, 2006a).
For mercury removal adsorption using carbon based reagents is generally required to achieve the BAT level of emission (< 0,05 mg/Nm³ in case of non-continuous sampling) (EC, 2006a).
Например, Стокгольмская конвенция применяется только к органическим (на основе углерода) химическим веществам и не распространяется на такие неорганические элементы, как элементарная ртуть (метилртуть теоретически может быть включена), образование и выбросы которой происходят в процессе добычи.
For example, the Stockholm Convention only applies to organic (carbon-based) chemicals, and does not cover inorganic elements like elemental mercury (methyl-mercury could theoretically be included), which is produced and released through extractive activities.
Организмы людей, растений и животных они на основе углерода.
You know, people, plants, animals-- we're all carbon-based.
Я засек в секторе "С" жизненные формы на основе углерода.
I am picking up carbon-based life forms in Sector C.
Независимо от размера, ты всегда будешь не более чем вульгарной формой жизни на основе углерода!
Nothing, but a filthy carbon based lifeform.
Иными словами, он представлял собой форму жизни на основе углерода, двуногую, происходящую от обезьян.
In other words he was a carbon-based life form descended from an ape.
В ней сказано, что алкоголь – бесцветная, быстро испаряющаяся жидкость, образуемая в результате брожения сахаров. Кроме того, в статье отмечается интоксицирующее воздействие данной жидкости на некоторые формы жизни на основе углерода.
It says that alcohol is a colourless volatile liquid formed by the fermentation of sugars and also notes its intoxicating effect on certain carbon-based life forms.
в атмосфере большое количество микроорганизмов на основе углерода;
abundant carbon-based microorganisms in atmosphere;
– И в то же время: кислородное дыхание, белки на основе углерода, сходный внешний вид.
- And at the same time: oxygen respiration, carbon-based proteins, similar appearance.
присутствие метана в атмосфере не препятствует возникновению большого разнообразия животной жизни на основе углерода;
quantity of methane in atmosphere consistent with large carbon-based animal life;
Доктор Хэкли доказал это почти двадцать лет назад — жизнь на основе углерода всегда будет построена на ДНК.
Dr. Hackley proved it almost twenty years ago-carbon-based life will always be built on DNA.
Собственный конденсатор “Маринты”, разобранный на части, все еще валялся там, где его оставили Хауэлл и Кетч, потому что аппарат по уничтожению мусора не мог перерабатывать металл — только органические компоненты на основе углерода.
The original, now-disassembled capacitor still lay where Howell and Ketch had taken it apart, because the garbage-disposal device could not disintegrate metals but only organic compounds with a carbon base.
С другой стороны, размышлял Спок, было бы приятно знать также, что эта форма жизни на основе углерода и более или менее гуманоидна, поскольку неизвестная энергия прекрасно могла поглощаться без вреда для себя кремнийорганической формой жизни и при этом причинить серьезные повреждения вулканцу.
On the other hand, he reflected, it would be comforting to know also if the life-form were carbon-based and more or less humanoid, since an unknown energy might well be absorbed with impunity by a silicon-based life-form and still be capable of doing serious damage to a Vulcan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test