Traduzione per "на основе соотношения" a inglese
На основе соотношения
  • based on the ratio
  • based on the relationship
Esempi di traduzione.
based on the ratio
e) дифференциация на основе соотношения энергоснабжения за счет возобновляемых источников энергии и совокупного потребления энергии;
differentiation based on the ratio between renewable energy supply and total energy consumption;
b Долевое распределение, исходя из численности военнослужащих - расходы, распределенные на основе соотношения 500:800 военнослужащих, что соответствует процентной доли 38:62.
b Costs distributed based on the ratio of 500:800 troops by applying the percentage of 38:62 respectively.
b/ Долевое распределение по численности войск - расходы, распределенные на основе соотношения 600/670, что соответствует процентным долям 47/53.
b/ Pro rata based on troop strength = costs distributed based on the ratio of 600/670 troops by applying the percentage of 47/53 respectively.
67. Коэффициент пропорционального уменьшения параметров рассчитывают на основе соотношения между максимальной требуемой мощностью на фазах цикла, требующих пропорционального уменьшения параметров, и номинальной мощностью транспортного средства.
67. The calculation of the downscaling factor is based on the ratio between the maximum required power of the cycle phases where the downscaling has to be applied and the rated power of the vehicle.
10. В бюджете проводится разграничение между элементами программы и вспомогательного обслуживания, благодаря чему на основе соотношения этих двух базовых компонентов можно определить, насколько эффективно размещаются ресурсы, предоставленные государствами–членами.
10. The budget distinguishes between its programme and support elements, which enables a comparison, based on the ratio of these two fundamentals, of how efficiently resources provided by Member States are deployed.
Такая корректировка производится на основе соотношения обычного эксплуатационного расхода топлива и расхода топлива для цикла старения, однако расход топлива для цикла старения не должен превышать обычный эксплуатационный расход топлива более чем на 30%.
The adjustment shall be based on the ratio between the typical in-use fuel consumption and the fuel consumption on the ageing cycle, but fuel consumption on the ageing cycle must not exceed typical in-use fuel consumption by more than 30 per cent.
Такую корректировку производят на основе соотношения обычного расхода топлива в процессе эксплуатации и расхода топлива в процессе цикла старения, однако расход топлива в процессе цикла старения не должен превышать обычный расход топлива в процессе эксплуатации более чем на 30%.
The adjustment shall be based on the ratio between the typical in-use fuel consumption and the fuel consumption on the ageing cycle, but the fuel consumption on the ageing cycle shall not exceed the typical in-use fuel consumption by more than 30 per cent. 3.2.1.10.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test