Traduzione per "мощность на" a inglese
Мощность на
Esempi di traduzione.
Р - измеренная мощность (испытательная мощность)
P is the measured power (test power)
длина, дедвейт, длина, дедвейт, мощность мощность
length, deadweight, length, deadweight, power power
макс. 8% максимальной мощности по карте мощности
max 8 % of power map maximum engine power
Вся мощность на отметку два!
Full power on two!
Не можем удерживать полную мощность на силовых полях.
Cannot hold full power on force fields!
ЭМ щит на максимальной мощности на вращающейся частоте.
Em shield's at max power on a rotating frequency.
Гул'дан не хочет тратить его мощность на волки.
Gul'dan does not want to waste his power on the Frostwolves.
Он создает вычислительную мощность на уровне общенациональной системы.
It creates processing power on the level of a giant nationwide system.
Экстренные новости... происходят массовые потери мощности на западном побережье Северной Америки.
Breaking news... there's a massive loss of power on the west coast of North America.
Мы будем идти впереди астероида, пока не сможем подать полную мощность на лазеры.
I intend to retreat in front of that asteroid until we can employ all power on phaser beams. - What for?
Так и с космическими кораблями: независимо от мощности ракеты они не могут разгоняться выше скорости света.
Similarly with spaceships: no matter how much rocket power they have, they can’t accelerate beyond the speed of light.
Герцог добавил мощности на крылья, увеличил их жесткость, опустился ниже и вошел в планирующий полет по кругу над краулером.
The Duke fed more power to the wings, stiffened them for a steeper descent as he settled lower in a circling glide above the crawler.
Нам удается ускорять частицы до 99,99% скорости света, но не перескочить световой барьер, сколько бы ни наращивалась мощность установки.
We can accelerate particles to 99.99 percent of the speed of light, but however much power we feed in, we can’t get them beyond the speed-of-light barrier.
Мощность уже не надо!
Not need power now.
Этот был исключительной мощности.
It was exceptionally powerful.
— Какова его мощность?
“What is its power?”
— Мощность не самоцель.
"Power isn't the problem.
— Какая же мощность нужна, чтобы…
“What kind of power…”
Если у вас хватит мощности.
If you have enough power
У него недостаточно мощности.
It doesn’t have much power.
- Отказ двигателей! - продолжал Мико. - Мощность падает! Мощность на нуле! И тишина.
"My drives are down!" came Miko's voice. "No power! No power!" Then silence.
Мощности не хватает.
You just need more power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test