Traduzione per "морская перевозка" a inglese
Морская перевозка
Esempi di traduzione.
Морская перевозка из расчета 15 процентов
Sea freight cost at 15 per cent
Прямая экономия расходов и более высокий уровень услуг для воздушной и морской перевозки грузов
Direct cost savings and improved service levels for air and sea freight
Основная часть опиатов по-прежнему перевозится автомобильным транспортом и, как правило, более мелкими партиями, чем при морских перевозках.
The bulk of opiates continues to be transported by road and generally involves smaller quantities than sea freight.
Этот подход уже применяется при проведении с подрядчиками совместных переговоров о заключении контрактов на воздушные и морские перевозки.
That approach has already started in the area of air and sea freight contracts through joint negotiation with contractors.
Заявленными видами деятельности компании являются, согласно свидетельству о регистрации, воздушные перевозки грузов, курьерские отправления, воздушные и морские перевозки грузов.
The company's stated activities include air cargo, courier, air freight and sea freight services, according to the articles of incorporation.
19. Администрация следит за стоимостью операций по перевозке для обеспечения того, чтобы экспедиционные агентства, услугами которых пользуется ЮНИСЕФ, получали наиболее выгодные ставки за морские перевозки.
19. The administration carries out reviews of the cost of freight as a mechanism for ensuring that the freight forwarders providing services to UNICEF are obtaining the most competitive sea freight rates.
Развитие, в частности, культуры папайи в Бразилии с ее новыми характеристиками пригодности к морской перевозке в Европу подорвало прежние ценовые преимущества Ганы при доставке папайи в Европу воздушным транспортом.
The development of the papaya cultivar in Brazil, for example, with its new characteristics of being sea-freighted to Europe has undermined Ghana's prior cost advantage in air-freighted papayas to Europe.
Таким образом, неблагоприятное положение стран, не имеющих выхода к морю, с точки зрения высоких транспортных расходов фактически еще больше ухудшилось по сравнению с 2007 и 2008 годами и по сравнению с положением прибрежных стран, которые смогли воспользоваться снижением ставок на морские перевозки.
The transport cost disadvantage of landlocked countries has therefore actually increased as compared to 2007 and 2008 and to coastal countries, which benefited from the sea freights decline.
Согласно нынешним плановым оценкам, в результате осуществления этой программы перевозка морем примерно 200 контейнеров со сборными конструкциями окажется ненужной, что позволит сэкономить порядка 1 млн. долл. США в виде расходов на морскую перевозку грузов.
Current planning estimates indicate that as a result of this programme, the shipping of approximately 200 sea containers containing prefabricated structures will be rendered unnecessary, yielding savings in sea freight of approximately $1 million.
Продолжительность морской перевозки грузов с Дальнего Востока может составлять до 30 дней, не считая времени погрузки и ожидания, тогда как, если воспользоваться существующими евро-азиатскими железнодорожными соединениями, продолжительность внутренней перевозки может быть сокращена до 16 дней.
Whereas the sea freight of goods from the Far East to Europe may last up to 30 days, not counting the shipment and waiting times, inland transport may be shortened to 16 days, taking advantage of the existing Euro-Asian rail connections.
3. Морская перевозка облученного ядерного
3. Carriage by sea of irradiated nuclear fuel
3. Морская перевозка облученного ядерного топлива (ИМО)
3. Carriage by sea of irradiated nuclear fuel (IMO)
Разработка режима ответственности по договору морской перевозки в рамках мультимодальных перевозок
Development of multimodal rules of liability for contract of carriage by sea
a) порт погрузки в соответствии с предусмотренным в договоре морской перевозки находится в Договаривающемся государстве, или
(a) the port of loading as provided for in the contract of carriage by sea is located in a Contracting State, or
b) порт разгрузки в соответствии с предусмотренным в договоре морской перевозки находится в Договаривающемся государстве, или
(b) the port of discharge as provided for in the contract of carriage by sea is located in a Contracting State, or
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test