Traduzione per "моросит" a inglese
Моросит
frase
Esempi di traduzione.
6. В горах собираются тучи и моросит дождь, и возникающий в этих условиях пышный растительный покров позволяет выращивать скот и верблюдов.
6. Clouds gather and drizzle falls around the mountains, encouraging the growth of lush vegetation on which livestock and camels are raised.
— Моросит немного, только и всего.
Nothing but a drizzle.
По-прежнему моросил дождь.
It was drizzling still.
В опрятном садике моросило.
It was drizzling in the neat garden.
Начал моросить дождь.
It had started to drizzle.
Несколько раз моросил дождь.
Several times it drizzled.
Снова начал моросить дождь.
The rain drizzled down.
Моросил теплый мелкий дождичек.
A hot, wet drizzle was falling.
Моросил кроваво-красный дождь.
Outside, the bloody rain drizzled.
На улице моросил слабый дождь.
The drizzling rain continued to fall.
В тот день стоял туман и моросил дождь.
There was fog and drizzle that day.
it mists
frase
- Дождь все еще моросит.
It is still misting rain out.
В лесу моросил мелкий дождик.
Outside, a mist of light rain obscured the forest.
За окнами моросил дождь и клубился туман.
The rain fell and mists swirled outside the windows.
Все еще слегка моросило, и люди сидели по домам.
It was still misting a little, and all the other fools were inside their little houses.
Если бы стоял туман или, тем более, моросил дождь, проехать по этой дороге было бы невозможно.
If there had been mist or much rain it would have been impossible.
Небо сыпало мелкой моросью, с озера Онтарио тянул густой туман.
The rain was misting, a thick, drizzly fog blown in from Lake Ontario.
Моросил мелкий дождик, огни судов мягко поблескивали сквозь дымку тумана.
Light rain fell and the boat lights cast grainy halos on the mist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test