Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
В эту страну направлено около 40 тонн грузов, в том числе детское питание, сгущенное молоко, питьевая вода, а также лекарственные препараты и другие необходимые средства оказания первой медицинской помощи.
Around 40 tons of cargo have been sent to Pakistan, including baby food, condensed milk, drinking water, medical supplies and other necessary first-aid equipment.
ƒа ћонахи в монастыре должны быть столь гармоничны, как молоко и вода и целеустремленно практиковать ƒзен.
Yes The monks in the monastery should be as harmonious as milk and water and practice Zen single-mindedly
— О, молоко с водой, не так ли, Уильям? — сказал Сквирс. — Прекрасно.
'Oh! that's the milk and water, is it, William?' said Squeers. 'Very good;
Скоро измучат они твоего ребенка, и заплачет он, требуя сладкого молока и воды.
Soon your child will be hungry and thirsty, too, and will cry for sweet milk and water.
В конце стола стояли кувшины с молоком и водой вместе с данью гостю — графинчиком темного пива.
Jugs filled with milk and water stood at the end of the table, along with a concession to the visitor in the form of a pitcher of dark beer.
А ещё Киму дали колу, а ей всё время приходилось пить тёплое молоко и воду, которая отдавала металлом.
And Kim had gotten a Coke, whereas she had to drink tepid milk and water that tasted of metal.
— Апельсиновый сок. Снятое молоко, минеральная вода, фрукты, черт знает сколько салата, помидоров, перца, брюссельской капусты… Овощи. Ни мяса. Ни…
Orange juice, skim milk, bottled water, fruit, a shitload of lettuce, tomatoes, peppers, sprouts… Vegetables. No meat. No-
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test