Traduzione per "мне стало жалко" a inglese
Мне стало жалко
Esempi di traduzione.
Ничего удивительного, что мне стало жалко тебя.
Is it so strange that I felt sorry for you?
Тогда мне стало жалко Витаминыча и я решила правильно решить задачку.
Then I felt sorry for Vitaminych and decided to solve the problem.
И, признаюсь вам, мне стало жалко его – таким он сразу сделался старым и дряблым.
and upon my word, I felt sorry to see him all in a moment turn so old and sick.
Мне стало жалко Тоби за то, что этот человек — его отец.
I felt sorry for Toby for having the man as his father.
Тогда мне стало жалко Бога, ведь я поняла его разочарование.
And then I felt sorry for God because I understood his frustration.
– Вот и отлично, – сказал я, но, когда старикан зашаркал к своей машине и медленно взобрался на сиденье, мне стало жалко его.
"That'll be swell," I said, but I felt sorry for the old boy shuffling down to his car, climbing slowly into it.
Остановившись у двери, Дмитрий оглянулся на меня, и выражение бешенства и жестокости, которое за секунду было на его лице, заменилось таким кротким, пристыженным и любящим детским выражением, что мне стало жалко его, и, как ни хотелось отвернуться, я не решился этого сделать.
Halting in the doorway, Dimitri glanced at me, and the expression of fury and pain which had sat for a moment on his countenance suddenly gave place to such a boyish, kindly, affectionate, yet ashamed, expression that I felt sorry for him, and reconsidered my intention of leaving him to himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test