Esempi di traduzione.
sostantivo
Π£ΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΠΌΠΈΡΡΠΈΠΉ ΠΡΠΊΠΎΠ² Π±ΡΠ» ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎ ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ, ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π΅Π» ΠΈΠ· ΡΠΎΠ±Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ.
It was further alleged that he was severely beaten and was seen eating from a dog bowl.
ΠΡΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ Π΅Π΄ΠΎΠΉ Ρ Π±Π΅Π΄Π½ΡΡ
ΠΈ Π΄Π°ΡΡ ΠΈΠΌ Π²Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ Π»ΠΎΠΆΠΊΡ Π΅Π΄Ρ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΡΠ΅Π΄ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ.
It is like taking a bowl of food from the poor and giving them back a spoonful as a generous donation.
Π ΠΠ°Π½Π΄ΠΆΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΌ-ΡΠ°Π»ΠΈΠ±Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ, Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎ Π²ΡΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π΅Π΄Ρ Π»ΠΈΡΡ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΠ° ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΡ
Π°.
Taliban prisoners detained in the Panjshir reportedly received only a small bowl containing a mixture of rice and peas per day.
d) Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π½Ρ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΊΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ Π³Π΅ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠ»ΠΈΠ΄Π°ΡΠΈΠΈ Π Π’Π‘ Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠ° <<ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ Π»Π°ΠΏΡΠΈ>>
Modalities and common frameworks need to be developed to facilitate the functional and geographical consolidation of RTAs with a view to reducing the "noodle bowl" effect;
Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΠ»Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ Π²ΡΠ±ΠΎΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΡΡΠ°Π½ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ <<ΠΌΠΈΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΏΠ°Π³Π΅ΡΡΠΈ>>, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΠΎΠ·ΠΈΡ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π³ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ½ΠΊΠ°.
This proliferation of agreements signals a preference for deeper integration among countries in the region. However, the overall effect is a tangle of overlapping agreements which has been likened to a noodle bowl. Its complexity adds to the cost of trade and hampers a seamless or integrated regional market.
35. ΠΠ·-Π·Π° ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ
ΠΈ ΡΠ΅Ρ
ΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ², ΡΠΏΠΈΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ²Π°ΡΠΎΠ², Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ, ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ <<ΠΠ’Π-ΠΏΠ»ΡΡ>>, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡΡΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ <<ΠΌΠΈΡΠΊΠ° ΡΠΏΠ°Π³Π΅ΡΡΠΈ>>, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ ΠΊ ΡΠΎΡΡΡ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΈΠ·Π΄Π΅ΡΠΆΠ΅ΠΊ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
Π±Π»ΠΎΠΊΠ° ΠΈ ΠΊ ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½Π²Π΅ΡΡΠΈΡΠΈΠΉ.
Because of the growing number of agreements that frequently concern the same economies but which have different provisions relating to trade, especially as regards tariff reductions, preference lists, rules of origin and "WTO plus" provisions among other things, it is likely that the negative effects of the so-called "noodle bowl" phenomenon will come into play, thereby increasing the costs of trade within the bloc and reducing the opportunities for new trade and investment.
ΠΠΈΡΠΊΠ° Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ° ΡΠΏΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΏΠΎΠ» ΠΈ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ»Π°ΡΡ.
The bowl of Murtlap essence fell to the floor and smashed.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π», ΡΡΠΎ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ» ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΠΉΠΊΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°.
He wished he had not smashed the bowl of Murtlap essence.
ΠΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Π»ΠΎΡΡ, Π½ΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ Π½Π°ΡΡΠΎΠΉΠΊΡ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π±ΡΠ»ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ.
They flew back together, good as new, but there was no returning the Murtlap essence to the bowl.
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΠ°Ρ
Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΎΠ³ΡΡΡΠ°, ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» ΡΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎ Π³Π»ΠΈΠ½ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»Π°ΡΡ.
Harry missed the pod, hit the bowl, and shattered it.
βΒ ΠΡΠ΅ΡΠΊΠΈ?Β β ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΎΠ½, ΠΏΡΠΎΡΡΠ³ΠΈΠ²Π°Ρ ΠΈΠΌ ΠΌΠΈΡΠΊΡ, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΡΠΊΠ»ΡΠΌ Π°ΡΠ°Ρ
ΠΈΡΠΎΠΌ.
βNibbles?β he said sweetly, offering them a bowl of peanuts covered in fungus.
ΠΠΈΡΡΠΈΡ Π£ΠΈΠ·Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΡΡΠΏΠ°. βΒ Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ, ΠΠΎΠ»Π»ΠΈ.
Weasley set a bowl of soup in front of him too. βThanks, Molly.
βΒ ΠΠ°ΠΉ ΡΡΠ΄Π° ΠΌΠΈΡΠΊΡ,Β β ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Π° ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Π°, Π΄Π΅ΡΠΆΠ° ΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ Π½Π° Π²ΡΡΡΠ½ΡΡΡΡ
ΡΡΠΊΠ°Ρ
.
βPass me a bowl,β said Hermione, holding the pulsating pod at armβs length;
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ» ΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΠΊΡ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΠΈ ΠΎΡΡΡΠΈΠ» ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Π»Π΅Π³ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: Π±ΠΎΠ»Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ»Π°.
Harry placed his bleeding, aching hand into the bowl and experienced a wonderful feeling of relief.
Π‘ΠΊΡΠΈΠΏΠ½ΡΠ»Π° ΠΊΠΎΡΠ°ΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡΠ°, ΠΈ ΡΡΠΊΠ° ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΈ Π²ΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡΠ»Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ ΡΡΠΏΠΎΠΌ.
The cat flap rattled and Aunt Petunias hand appeared, pushing a bowl of canned soup into the room.
ΠΠΎΡ, β ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ΄ΠΈΠ» ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ ΠΊΡΡΠΎΠΊ Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠΏΠ°Ρ
Π½ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΡΡΠ°, β Π²ΠΎΠ·ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΡΠ»Π΅ΡΠΊΡ ΠΈΠ· Π²Π΅Π³Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³Π°.
Here,β he said hoiking out a lump of evil smelling meat from a bowl, βhave some Vegan Rhinoβs cutlet.
sostantivo
ΠΠΎΡΡΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΠΈ ΠΎ ΠΌΠΈΡΠΊΡ...
Their dishes are made of metal... So are the chopsticks...
ΠΠ»Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠΊΠΈ, ΡΡΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄Π½ΡΠ΅ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ!
Boy, those collapsible dog dishes are pretty great, huh?
ΠΠ΅ΠΉΡΠ±ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ, Π²ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΠΏΠΈΡΡΠ° Π² Π³Π»ΡΠ±ΠΎΠΊΠΈΡ
ΠΌΠΈΡΠΊΠ°Ρ
.
Cubs, second city, deep-dish pizza.
Π‘ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π·Π° ΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΡΠ°ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ±Π°ΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ.
He's at the table, filling up his travel doggie dish
βΒ ΠΠ° ΡΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡ ΡΡ, Π ΠΎΠ½.Β β ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Π° ΠΏΡΠΈΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ»Π° Π΅ΠΌΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ ΡΠ°Π³Ρ.Β β Π’Ρ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠ°Π», ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΎΡ ΠΠ°ΠΊΠ³ΠΎΠ½Π°Π³Π°Π»Π».
βRon, cheer up,β said Hermione, pushing a dish of stew toward him. βYou heard what Professor McGonagall said.β
Π£Π³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅. ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΈ Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π·Π° ΠΌΠΈΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΈ Π²ΡΠΊΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΏΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ°.
The women and girls brought us dish after dish to enjoy, and soon a convivial atmosphere developed.
ΠΠ½Π° Π²Π·ΡΠ»Π° ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ»Π° Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΠ΅, Π½ΠΎ ΠΠΈΠΏΠΏΠ°, ΠΌΠΎΡΠ½ΡΠ² Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡ, ΠΈ ΠΠ»Π°ΡΠΈΡΡΠ° Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»Π° ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π½Π° ΡΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π΅ΡΠΊΡ.
She picked up the dish and offered it to Pippa. However, Pippa refused it with a shake of her head, and Clarissa replaced the dish on the stool.
ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π°Π²Π°ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠΌ Π³Π»ΠΈΠ½ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ.
The women began handing dishes to children.
Π― Π·Π°ΠΊΡΡΠ» Π΄Π²Π΅ΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ Π² ΡΡΠ΄ΠΎΠΌΠΎΠΉΠ½Ρ.
I closed the door and took the dishes down to the scullery.
Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π΄Π»Ρ Π΄ΡΡΠΈ, Π΄Π° ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²Π΅Π΄Ρ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅.
Good for the soul, and to have someone to change a water dish.
ΠΠ»ΠΈ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π‘ΠΎΠ±Π°ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΠ²Π΅Π·Π΄Ρ.
Or the same dog dish. Dog as in Dog Star.
ΠΡΠ½ΡΠΈ ΡΡΠ΅Π»Π° ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΠΊΠ»ΡΠ±Π½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ Π·Π° Π²Π°ΡΠ»ΠΈ.
Nancy ate a dish of strawberries, then started on the waffles.
ΠΠ° ΡΡΡΠ»Π΅ ΠΊΡΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΎΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ°Π»Π°ΡΠΎΠΌ.
And on a chair there glistens an immense dish of potato salad.
ΠΡΠ³Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ» ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π±Π»ΡΠ΄.
He put it on the table with the other dishes.
sostantivo
ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π²ΡΠ½ΡΠΆΠ΄Π΅Π½Π° Π²ΡΠΏΠ»Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ 500 ΠΊΠΎΠ½Π³ΠΎΠ»Π΅Π·ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ°Π½ΠΊΠΎΠ² (0,55 Π΄ΠΎΠ»Π». Π‘Π¨Π), Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ΄Π°Π²Π°ΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π΅Π΄Ρ Π΅ΠΆΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ½ΠΎ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅ΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ.
For example, each household is required to pay 500 Congolese francs ($0.55), plus a full basin of food, on a monthly or, sometimes, weekly basis.
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉ, ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠΏΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΠΉ Π΅Π΅ Π'ΠΡΠ»Π»ΠΈ.
Open it and pour it into a sterile basin and give it to O'Malley.
Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΌΠΈΡΠΊΠ° ΠΈ Ρ Π½Π΅ Ρ
ΠΎΡΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡΡ Π² Π΄ΡΡΠ³ΡΡ.
I've had one basinful and I don't feel much like walking into another.
Π ΡΠΌΡΡΠ»Π΅, Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅ - ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΠΈΠ»Π° ΠΎΠ½Π°, Π½ΠΎ...
I mean, there's no way for me to know if what's in that basin is the same as what she drank, but...
Π― Π²ΡΠ²Π°Π»ΠΈΠ» ΠΈΡ
Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π² Π±ΡΡΠ΅Ρ.
I emptied them into a basin and put it in the cupboard.
βΒ ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΈ Π½Π΅Ρ,Β β Π²ΠΎΠ·ΡΠ°Π·ΠΈΠ» ΠΠΈΡΡΠΎΡΠ΄, ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΠΌΠΈΡΠΊΡ.
"Maybe I'm not,' Mitford said, staring down at the basin.
ΠΠ° ΡΡΠΎΠ»Π΅ ΡΡΠΎΡΠ»Π° ΠΌΠΈΡΠΊΠ° Ρ ΡΠΈΡΡΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ.
On the table by the blazing fire was a fresh basin of water.
ΠΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡ ΡΡΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠΈ ΠΈ ΠΆΠ΅ΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°.
There were three tin cups and a tin basin.
Π ΡΡΠ° ΠΌΠΈΡΠΊΠ° ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»Π°ΡΡ ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
And this basin too was empty every morning.
ΠΠ΅ΡΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΎΠ½Π° Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ»Π° Π΅Π΅ ΠΠΈΡΡΠΎΡΠ΄Ρ.
She returned with a large basin which she offered to Mitford.
ΠΠΎΠ»Π» ΡΠΆΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΈΠ· ΠΊΡΡ
Π½ΠΈ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
Coll was already hurrying from the scullery with water in a basin.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ΄Π° Π·Π°ΠΊΠΈΠΏΠ΅Π»Π°, ΠΎΠ½ Π½Π°Π»ΠΈΠ» ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π½Π° Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ.
When the water was boiling he poured about a cup of it into the basin.
ΠΠΎΡΠ΅ΡΠ½Π΅Π²ΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΡΡΡΠ»ΠΈ, ΡΠ°Π·Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ΄Π°, ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ Π²Π°Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ Π³Π΄Π΅ Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Ρ.
Blackened pots and crockery and basins were scrambled everywhere.
sostantivo
Π‘ΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ ΠΏΡΡΡΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ ΡΠΈΠΏΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΡΡΠ° Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π±ΡΡΡ ΠΈΠΌ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½Ρ.
Judging from that empty tureen of nachos and cheese, you may be joining him.
ΠΡΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΡΡ Π΄Π½Ρ ΡΡΠΈ, ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠΆΡ Ρ ΡΡΠ΅Π½ΡΡ, ΠΠΈΠΊΠΈΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅Ρ, Β«ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΡΠ°ΡΠ½ΠΎ, Π²Π°ΡΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΠ΅, Π½Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ½Π΅ΠΉ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΉΠΊΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π΅ Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΏ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΡΒ».
"Well, a day or two afterwards, when I returned from drill, Nikifor says to me: 'We oughtn't to have left our tureen with the old lady, I've nothing to serve the soup in.'
ΠΡΠΌΡΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠΏΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠ° ΡΡΠΎΡΠ»Π° Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅.
The soup tureen was still steaming on the table.
ΠΠ΅ΠΉΡ ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ»Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΡΒ ΡΡΠ±ΠΎΠΉ.
Kate brought up a big tureen with the stew in it.
ΠΠ°ΠΊ, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎ ΡΡΠΎΠΉ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΏΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅!
Itβll be lonely by itself, the poor soup tureen!β
βΒ ΠΠ°,Β β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ» ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Ρ,Β β ΠΌΠΈΡΠΊΠ° Π³ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΏΠ°.
"Yes," the gigantic Skandar replied. "A tureen of hot soup.
βΒ ΠΡΡΠ°ΡΠΈ, Π΄Π°ΠΉΡΠ΅ Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡΡΡ Π΅ΡΡ ΡΠ°Π·ΠΎΠΊ Π½Π° Π²Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡΠΊΡ!
Might I see your soup-tureen again?
Π¨ΠΎΠ½ ΡΠ΅Π» ΠΈ Π²Π·ΡΠ» ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ.
that you did also Sean sat down and spooned porridge from the tureen.
ΠΠ° Π±ΡΡΠ΅ΡΠ΅, ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ, ΡΡΠΎΡΠ»Π° ΡΡΠΏΠΎΠ²Π°Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°, ΡΠ°ΡΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½Π°Ρ ΠΆΡΠ»ΡΡΠΌΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ.
In the middle of the sideboard, between the plates, was a soup-tureen decorated with yellow bouquets.
sostantivo
Π Π½Π° ΡΡΠΎΠ»Π΅: Π½ΠΎΠΆ, Π²ΠΈΠ»ΠΊΠ° ΠΈ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°.
"Well, it's on the table, a knife, a fork and a pan.
ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ Π½Π°ΠΆΠ΄Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΎΠΉ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ... Π° ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ Π²ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ ΡΠΎ ΡΠΏΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΡΡΡ?
Why don't you try rubbing your knees with sandpaper until they bleed... and then kneeling down in a pan of alcohol to pray?
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΠΌ, ΡΡ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΡΠΏΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ Π±ΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠΏΠ°ΡΠΈ Π³Π»ΡΠ΄Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π±ΡΠ΄Π΅ΠΌ ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ!
When we come around, you turn your back; and then whatever we've put in the pan, don't you let on you see it at all.
ΠΠ΅Π³ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠ·Π°Π²ΡΡΠ°ΠΊΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² ΠΏΠΎΠ»Π΅, Π° ΠΠΆΠΈΠΌΠΎΠ² Π½Π΅Π³Ρ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π» Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ Ρ
Π»Π΅Π±Π°, ΠΌΡΡΠ° ΠΈ Π²ΡΡΠΊΠΎΠΉ Π΅Π΄Ρ, ΠΈ Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΈΠ· Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°Π»ΠΈ ΠΊΠ»ΡΡ.
The niggers was just getting through breakfast and starting for the fields; and Jim's nigger was piling up a tin pan with bread and meat and things; and whilst the others was leaving, the key come from the house.
ΠΠΎΡΠΎΠΌ ΠΌΡ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΈ ΠΊ Π½Π΅Π³ΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΌ Ρ
ΠΈΠΆΠΈΠ½Π°ΠΌ, ΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π½Π΅Π³ΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°, Π’ΠΎΠΌ Π·Π°ΡΡΠ½ΡΠ» ΠΊΡΡΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΌΠ°ΠΈΡΠΎΠ²ΡΡ Π»Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΊΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° Π² ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΠΆΠΈΠΌΠ°, Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΠ°ΡΠ° ΠΊ ΠΠΆΠΈΠΌΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡΡ.
Then we went to the nigger cabins, and while I got Nat's notice off, Tom shoved a piece of candlestick into the middle of a corn-pone that was in Jim's pan, and we went along with Nat to see how it would work, and it just worked noble;
ΠΠΎ Π² ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π΅Π΄Ρ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΌΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΠΎΠ²ΡΡΠ½ΠΊΠΎΠΉ.
There was nothing in the cage but the pan of gruel.
βΒ ΠΠΎΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎ Π»Π°ΠΈΠ»ΠΈΡ
Π΅ ΡΡΡ
Π°ΠΉΡ Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ.
βHot cloud lailihe ruhaith memeze pan airindagha.β
Π‘ΠΎΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π»Π° Π΄Π²ΡΡ
ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΊ, ΠΈΡ
ΠΌΠΈΡΠΊΠ° Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΌΡΠ»Π°ΡΡ.
Sono kept two cats; their pan was never clean.
Π’Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, Π ΠΎΠ·ΠΈ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΌΠΈΡΠΊΠ° Π² ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ½Π½Π΅Π»Π΅, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠ°Ρ?
Youβve got a pan down there in the steam tunnel, is that it, Rosie?
βΒ Β«ΠΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΊΡΡ
Π½Π΅,Β β ΠΌΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΡΠΊΠ½ΡΠ» Π Π°ΡΠ»Ρ.Β β Π₯Π»Π΅Π± ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½β¦Β» Π ΠΌΠΈΡΠΊΠ΅?
"The boy is in the kitchen," he read glumly. "The bread is in the pan?"
ΠΠ»Ρ ΠΎΠΌΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π½Π΅Π΅ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π±ΡΠ»Π° Π±ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° Π²ΠΎΠ΄Ρ ΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΠΌΠΈΡΠΊΠ°.
She had brought a small bottle of water and a pan with her to perform her ablution.
ΠΠ°ΡΡ Π½Π°Π»ΠΈΠ» Π² ΠΌΠΈΡΠΊΡ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ β ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ°, ΠΈ ΠΎΠ½ Π²ΡΠΏΠ»Π΅ΡΠ½ΡΠ» Π΅Π΅.
Quickly Duff splashed fresh water into the pan; three more turns and he
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test