Traduzione per "мертв и похоронен" a inglese
Мертв и похоронен
Esempi di traduzione.
Временами все казалось настолько мрачным и безнадежным, что некоторые из нас даже и не думали, что мы доживем до того дня, когда будет объявлено о том, что апартеид мертв и похоронен.
There were times when the situation looked so bleak and so hopeless that some among us never thought we would live to see the day when apartheid would be declared dead and buried.
С утверждением о том, что Конституция утратила силу и <<мертва и похоронена>>, выступил отнюдь не президент Макариос или его правительство, а киприот-турок вице-президент Фазиль Кучук, который 30 декабря 1963 года заявил:
Far from it being President Makarios or his Government who asserted that the Constitution was invalid and "dead and buried", it was the Turkish-Cypriot Vice-President, Fazil Kucuk, who, on 30 December 1963, declared
Киприоты-греки, вытеснив своего партнера и одного из основателей Республики Кипр из всего государственного аппарата, внеся незаконно поправки в Конституцию, не выслушав мнения на этот счет киприотов-турок и, наконец, заявив о том, что Конституция 1960 года <<мертва и похоронена>>, создали полностью кипрско-греческое образование, которое, естественно, представляет интересы только тех кипрских греков, которые в настоящее время живут в южной части острова.
The Greek Cypriots, by ousting their co-partners and co-founders of the Cyprus Republic from all state machinery; by illegally amending the Constitution without any say of the Turkish Cypriots; and finally by declaring the 1960 Constitution "dead and buried", have set up a wholly Greek Cypriot entity, which naturally represents solely the Greek Cypriots who now live in the southern part of the Island.
ДИЕГО: Насмешник мертв и похоронен.
The Miami Taunter is dead and buried.
Но он теперь уже мертв, вспомнила она. Мертв и похоронен.
But he was dead now, she remembered. Dead and buried.
Прочие упомянутые уже мертвы и похоронены, да простит их Господь.
The others mentioned are dead and buried now, God rest their souls!
Но теперь старик мертв и похоронен давным-давно. Ну и слава богу.
But now the old man was long dead and buried. Thank God.
Я буду уже давно мертв и похоронен, когда эта кутерьма поднимется снова.
I’ll be dead and buried long before this hoopla starts again.
Но как бы Серинис ни хотелось повернуть время вспять, Лидия была мертва и похоронена.
Yet, however much Cerynise wished otherwise, Lydia was dead and buried.
Мой брат был к тому времени мертв и похоронен, поэтому я сбежала в монастырь.
My brother was dead and buried, so I escaped back to St.
За это время наши мертвые были похоронены, а тела островитян сожжены.
During this time our dead were buried, and the bodies of the Outislanders burned.
Большинство старых леди считают, что девушка должна вести себя так, словно она уже мертва и похоронена.
Most of them expected a girl to behave as if she was dead and buried.
Ему нужно было кое-что заполучить, и теперь, когда де Хейвн мертв и похоронен, настало время заняться этим.
He had something to get, and with DeHaven dead and buried, now was the time to get it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test