Traduzione per "менее трагична" a inglese
Менее трагична
Esempi di traduzione.
Хотя они не известны, их судьба не менее трагична.
Although they are anonymous, their fate is no less tragic.
Но ведь были и события не менее трагичные, которых можно было бы избежать, если бы были учтены уроки Холокоста.
There are other events that are no less tragic which would benefit from the lessons learned from the Holocaust.
Эти последствия, возможно, не столь непосредственны и очевидны, как прямые потери, но они не менее трагичны и пагубны для отдельных лиц и общин.
These effects are perhaps less direct and visible than direct casualties but are no less tragic and disruptive for individuals and communities.
Так давайте же совместно работать над тем, чтобы ради грядущих поколений проложить курс к более совершенному, более безопасному, более спокойному и менее трагичному миру.
Let us work together to chart a course to provide a better, safer, more peaceful and less tragic world for the generations to come.
Кроме того, родители, опасаясь за жизнь своих сыновей, поощряли женитьбу в раннем возрасте, поскольку утрата сына считается менее трагичной, если он оставил после себя наследника.
Furthermore, parents fearing for the lives of their sons encouraged early marriages since the loss was considered less tragic if the victim left behind a male heir.
Обстановка на оккупированных сирийских Голанах не менее трагична: там Израиль вводит свои законы и свой контроль в попытке уничтожения арабской идентичности, эксплуатирует ресурсы этой земли и использует ее для захоронения ядерных отходов.
The situation in the occupied Syrian Golan was no less tragic: there, Israel was imposing its laws and its control in an attempt to wipe out Arab identity, exploiting the resources of the land and using it as a dumping-ground for nuclear waste.
Там последствия ошибки более обидны, но менее трагичны… Эх.
The consequences of a mistake there are more upsetting, but less tragic .
Так приятно снова встретиться, но, конечно, хотелось бы увидеть друг друга при менее трагичных обстоятельствах.
It is very pleasant to meet her again, but I wish, as she does, that the circumstances were of a less tragic nature.
Сначала у него было впечатление, что произошла непоправимая катастрофа, потом, когда он немного успокоился, положение стало ему казаться менее трагичным.
His first impression was that some irrevocable catastrophe had occurred; then, once he had calmed down somewhat, the situation began to seem less tragic.
Это добавляло решительности его усилиям, помогая ему подняться над теми своими товарищами, чьи истории были не менее трагичными.
They added resolve to his efforts, enabling him to rise above even those of his mates, whose histories were no less tragic than his own.
В других случаях это бывало менее трагично, но так или иначе Сергей Сергеевич, действительно, знал, на сколько его обкрадывают, и только ограничивался тем, что включал эти суммы как самостоятельную и естественную статью в свои бюджетные исчисления, в которых вообще было множество статей.
Other such instances yielded less tragic results, but one way or another Sergey Sergeyevich did indeed know by how much he was being robbed and only limited it by including these sums of money as independent and naturally occurring items in his budgetary calculations, which contained, anyway, a great many items.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test