Traduzione per "международный охват" a inglese
Международный охват
Esempi di traduzione.
international reach
18. Серьезный отголосок дела "Витаминз" прозвучал в Соединенных Штатах, позволив уточнить масштабы международного охвата антитрестовского законодательства Соединенных Штатов.
An important sequel to the Vitamins case occurred in the United States and clarified the international reach of United States antitrust laws.
Одними из них являются региональные инициативы международного охвата, такие как уже упоминавшееся совместное решение ЕС с целью поощрения универсализации и помощи в национальном осуществлении.
Some of these were regional initiatives with international reach, such as the EU Joint Action previously mentioned, promoting universality and national implementation assistance.
18. Серьезный отголосок дела о витаминах прозвучал в Соединенных Штатах в недавнем деле "Эмпагран", что позволило уточнить масштабы международного охвата антитрестовского законодательства Соединенных Штатов. (F. Hoffmann-LaRoche Ltd. v.
An important sequel to the Vitamins case occurred in the United States in the recent Empagran case, which clarified the international reach of United States antitrust laws.
8. Сотрудничество государств-членов стало еще более важным элементом работы Комиссии; за отчетный период были направлены 32 просьбы 13 государствам, что говорит о широком международном охвате расследования.
8. The cooperation of Member States has become an ever more important element of the Commission's work; 32 requests to 13 States have been submitted during the reporting period, highlighting the wide international reach of the investigation.
12. Международный совет по орехам и сушеным фруктам (МСО): представитель МСО отметил, что с годами деятельность ЕЭК ООН приобрела международный охват и что для целей упрощения международной торговли чрезвычайно важно использовать единые стандарты.
12. International Nut and Dried Fruit Council (INC): The INC's representative noted that over the years, UNECE had acquired international reach and stressed the importance of uniform standards to facilitate international trade.
Все более важным условием для завершения работы Комиссии становится сотрудничество со стороны государств-членов; за отчетный период были представлены 32 просьбы 13 государствам, что говорит о широком международном охвате расследования.
The cooperation it receives from Member States has become an ever more important condition for the completion of the Commission's work; 32 requests to 13 States have been submitted during the reporting period, highlighting the wide international reach of the investigation.
С учетом состава участников МОТ Трехсторонняя декларация и Декларация об основополагающих принципах и правах в сфере труда характеризуются международным охватом.
Given the membership of ILO, the Tripartite Declaration and the Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work have international coverage.
Что касается приставки "микро", то она никак не применима к масштабам деятельности организаций микрофинансирования - многие имеют общенациональный и международный охват, - а относится к денежным суммам, которые находятся в обороте по каналам таких услуг.
What is "micro" about microfinance institutions is not the scale of their operations -- many have national and international coverage -- but the amounts of money exchanged through their services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test