Traduzione per "лучший и лучший" a inglese
Лучший и лучший
Esempi di traduzione.
best and best
Кампания завершилась 17 декабря 2011 года вручением призов за лучшую картину, лучший рассказ и лучшую фотографию, отобранных по результатам конкурса "Гендерное равенство и недискриминация".
The campaign concluded on 17 December 2011 with the presentation of the best painting, best essay and best photograph awards for the competition on the theme of "Gender Equality and Non-Discrimination".
Лучшие номера, лучшая еда, много выпивки.
Best rooms, best food, much drink.
Два романа как раз сейчас экранизируются, а фильм, снятый еще по одному в прошлом году, удостоен премии Академии за лучшую режиссуру, лучшее исполнение второй женской роли и лучшее музыкальное сопровождение.
Two are being made into major motion pictures as we stand here, and one of them made into a movie last year won Academy Awards for Best Cinematography, Best Supporting Actress and Best Score.
Мы должны признать, что наши совместные с международным сообществом усилия в области окружающей среды оказались несоразмерны с достигнутыми нами результатами в предоставлении большинству нашего народа лучшего питания, лучшего просвещения, лучшего здравоохранения и соответствующих жилищных условий.
We must admit that our efforts, in concert with and with the full cooperation of the international community, as far as the environment is concerned, do not show a proper balance with the results we have achieved in providing better food, better education, better health care and proper housing conditions for the majority of our people.
972. В течение отчетного периода в провинции Онтарио была разработана концепция принятия превентивных мер, известная под названием "Лучшее начало — лучшее будущее".
During the reporting period, Ontario investigated a model of prevention known as “Better Beginnings, Better Futures”.
В частности, мы считаем, что улучшение условий жизни женщин и предоставление им права выбора помогут создать лучшие семьи, лучшее общество и лучший мир.
In particular, we believe that improving the conditions of women and empowering them with choices will help to build better families, better societies and a better world.
В третьих случаях идентичная замена могла отсутствовать, и поэтому заявители могли быть вынуждены приобретать имущество лучшего качества ("лучшего" по сравнению с утраченным имуществом).
In yet other cases, identical replacements may not have been available, and so claimants may have had to buy property with better performance (“better” as compared with that of the property lost).
Слишком большая доля глобального экономического потенциала идет на вооружения, когда граждане мира отчаянно нуждаются в лучшем здравоохранении, лучшей системе образования и лучшем будущем для своих детей.
Far too much of the global economic capacity is going into armaments when the citizens of the world desperately need better health, better education and a better future for their children.
В настоящее время для сингапурцев обеспечиваются лучшее образование, лучшая связь и информирование, лучшее жилье, увеличилась продолжительность жизни и улучшилось здоровье населения, которое ведет более достойную жизнь и располагает гораздо более широким жизненным выбором, чем в период обретения независимости в 1965 году.
Singaporeans were now better educated, better connected and informed, better housed, and led longer and healthier lives, with greater dignity and far wider life choices than at independence in 1965.
В рамках глобального партнерства ЮНЕСКО по обеспечению образования для женщин и девочек под названием <<Лучшая жизнь, лучшее будущее>>, в поддержку которого выступил дискуссионный форум высокого уровня, основное внимание уделяется охвату учебными мероприятиями неграмотных или полуграмотных девочек подросткового возраста и расширению масштабов программ по борьбе с неграмотностью среди женщин посредством партнерского взаимодействия с такими корпорациями, как Нокия, Проктор энд Гэмбл, ДЖЕМС Эдьюкейшн, Майкрософт, Эппл (Макинтош) и Фонд Паккарда.
The UNESCO Global Partnership for Girls' and Women's Education, "Better life, better future", supported by a high-level panel, focuses on reaching illiterate or semi-literate adolescent girls and scaling up women's literacy programmes through partnerships with corporations such as Nokia, Procter and Gamble, GEMS education, Microsoft, Apple (Macintosh) and the Packard Foundation.
31. В 2011 году ЮНЕСКО приступила к осуществлению Глобального партнерства в интересах образования девочек и женщин, известного как <<Лучшая жизнь, лучшее будущее>>, при поддержке со стороны мировых лидеров, таких как Генеральный секретарь Пан Ги Мун, премьер-министр Бангладеш Шейх Хасина и бывший Государственный секретарь Соединенных Штатов Хиллари Клинтон, полагая, что образование девочек и женщин может разорвать порочный круг нищеты и содействовать социальной справедливости.
31. In 2011, UNESCO launched the Global Partnership for Girls' and Women's Education, known as "Better Life, Better Future", with the support of world leaders such as Secretary-General Ban Ki-moon, Prime Minister Sheikh Hasina of Bangladesh and former United States Secretary of State Hillary Clinton, guided by the conviction that educating girls and women can break the cycle of poverty and foster greater social justice.
Твоя беда становится все лучше и лучше, и лучше, и лучше.
Your trouble just keeps getting Better and better and better and better.
Он гордился новым казино, его слова цитировала пресса: «Я подарю вам лучшие помещения, лучший сервис, лучшую пищу, лучшее развлечение на всем белом свете. Такого вы не встретите ни в Атлантик-Сити, ни в Вегасе, ни даже в Монако».
His boast was quoted and requoted in articles about the new casino: "I'll give you better rooms, better service, better food, better entertainment than you'll find anywhere else, whether in Atlantic City, Vegas, or even Monaco."
Они знавали лучшие дни. — Лучшие годы, — поправил его Джек.
They’ve seen better days.” “Better years,” Jack said.
— Я решил, — продолжал Зотик, — что могу сделать нечто лучшее. Гораздо лучшее.
"I decided," said Zoticus,'I might do better. Far better.
Когда вы не благодарны, вы останавливаете поток лучшего здоровья, лучших отношений, большей радости, больших денег, и улучшения работы, карьеры или бизнеса.
When you’re not grateful you stop the flow of better health, better relationships, more joy, more money, and the advancement of your job, career, or business.
Жалость к себе полезна для того, кто ею пользуется, потому что он чувствует свою важность и считает, что заслуживает лучших условий, лучшего обращения.
Self-pity is useful to the user because he feels important and deserving of better conditions, better treatment, or because he is unwilling to assume responsibility for the acts that brought him to the state that elicited self-pity.
Все такие вещи они научились понимать в нынешний век разума, и понимают их все лучше с тех пор, как придворные астрономы айчжи взялись за проблему дурно себя ведущей звезды и стали заказывать все лучшие и лучшие объективы.
All such things they had come to understand in this age of reason, and understood them better once the astronomers of the aiji’s court had taken to the problem of the misbehaving star and commissioned better and better lenses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test