Traduzione per "личность индивидуального" a inglese
Личность индивидуального
Esempi di traduzione.
Статья 266 предусматривает публичный или общий интерес общества и защиту определенной группы (коллективный аспект), в то время как статья 267 основана на традиционной концепции причинения вреда личной чести или репутации, и в ней идет речь об акте этического плана или характерных особенностях личности (индивидуальный аспект).
Section 266 refers to a public or general societal interest and is protective of a group (collective aspect) whereas section 267 derives from a traditional concept of injury to personal honour or reputation and refers to an individual person's moral act or qualities (individual aspect).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test