Traduzione per "лет в возрасте" a inglese
Лет в возрасте
Esempi di traduzione.
94.26 рассмотреть возможность повышения (с семи лет) минимальный возраст наступления уголовной ответственности (Бразилия);
Consider raising (from 7 years old) the minimum age of criminal responsibility (Brazil);
15. Население Мадагаскара является очень молодым: более 50% малагасийцев моложе 20 лет (средний возраст населения составляет 16,3 года).
15. The population of Madagascar is very young: one Malagasy in two is under 20 years old (the median age of the population is 16.3).
Почти 45 процентов населения моложе 15 лет, средний возраст составляет 18,5 лет, а лица старше 60 лет составляют лишь 2 процента.
Nearly 45 per cent of the population is less than 15 years old, the median age being 18.5 years, while those aged over 60 years account for a mere 2 per cent.
26. Среди этих 195 детей 43 процента составляли дети, которым на момент их задержания было менее 16 лет, причем возраст самого младшего составлял 11 лет, и 30 процентов составляли девочки (всего 58 человек).
26. Among the 195 children, 43 per cent were below the age of 16 at the time of their arrest, the youngest being 11 years old. Fifty-eight were girls (30 per cent).
101. В соответствии с рекомендациями Комитета Министерство социальной защиты и труда инициировало проведение сравнительного исследования под названием "Многоаспектный аналитический обзор положения женщин в сельских районах, женщин-инвалидов, женщин из числа национальных меньшинств, включая народность рома, пожилых женщин (группа 55 - 60 лет, предпенсионный возраст и группа старше 60 лет) и женщин-мигрантов".
101. In line with the recommendation by the Committee, the Ministry of Social Security and Labour initiated comparative study on "Analysis of status women in rural areas, disabled women, women of national minorities, including Roma women, elderly women (group of 55 - 60 year old (pre-retirement age) and over 60 years of age), and women migrants, based on various aspects".
Эти результаты были заменены на "цели дошкольного образования", положившие начало новому базисному этапу обучения детей в возрасте от трех лет до возраста подготовительного класса начальной школы, причем были установлены новые цели обучения, которых большинство детей достигают к концу года поступления в школу. (На этом этапе некоторым детям будет почти шесть лет.) Новые цели будут сосредоточены на развитии таких основных навыков, как слушание, речь, настойчивость, сосредоточенность и сотрудничество, а также усвоение начал грамоты и арифметики.
These Outcomes have been replaced by Early Learning Goals which mark the start of a new Foundation Stage for the early years, covering children from the age of three to the end of the primary school reception year, with new early learning goals which the majority of children will achieve at the end of the reception year. (At that stage, some children will be almost six year old.) The new goals focus on developing key learning skills such as listening, speaking, persistence, concentration and cooperation as well as developing early literacy and numeracy.
Возраст Земли насчитывал четыре с половиной миллиарда лет, а возраст Вселенной только пару миллиардов, от силы три.
The earth was four and a half billion, and the universe was only a couple, or three billion years old.
Ариане, когда она исчезла из общего поля зрения, едва исполнилось семь лет, а, по мнению специалистов, семь лет — это возраст, в котором проявляются магические способности, если, конечно, они у ребенка имеются.
Ariana was barely seven years old when she vanished from sight, and seven is the age by which most experts agree that magic will have revealed itself, if present.
Тогда ему было тридцать лет: подходящий возраст для капитана.
He would have been thirty years old then; quite old enough to be captain.
Ему было тридцать лет, и возраст его относился к возрасту его господина, как пятнадцать к двадцати.
This boy was thirty years old, and his age to that of his master as fifteen to twenty.
Книга вторая Весной 1917 года, когда доктор Ричард Дайвер впервые приехал в Цюрих, ему было двадцать шесть лет — прекрасный возраст для мужчины, самый расцвет холостяцкой вольности.
BOOK 2 In the spring of 1917, when Doctor Richard Diver first arrived in Zurich, he was twenty-six years old, a fine age for a man, indeed the very acme of bachelorhood.
с) повысить минимальный возраст для начала трудовой деятельности до 15 лет, соответствующих возрасту завершения обязательного образования.
(c) Raise the minimum age of employment to 15 years, the age for the end of compulsory schooling.
Это, как правило, молодые женщины (более 65 процентов - в возрасте от 19 до 40 лет) репродуктивного возраста.
These women are generally young (more than 65% are between 19 and 40 years of age, therefore in reproductive age.
23. Комитет рекомендует государству-участнику установить на уровне 18 лет минимальный возраст вступления в брак для девочек и для мальчиков.
23. The Committee recommends that the State party set the minimum age for marriage for girls and for boys at 18 years of age.
Динамика распространения кори изменилась с выявлением этого заболевания у детей старше 10 лет (в возрасте 10−15 лет).
The measles profile has changed, with the disease now occurring among those over 10 years of age (aged 10 to 15).
Наименьший опыт в использовании методов контрацепции отмечается у женщин в возрасте 15 - 19 лет; с возрастом он увеличивается, а среди женщин старше 40 лет - несколько снижается.
Women of 15 to 19 years of age use such methods least; their use peaks at age 40, and then decreases slightly.
7. Предусмотренный законом минимальный возраст вступления в брак по-прежнему составляет 18 лет, это возраст совершеннолетия в плане полного осуществления гражданских и политических прав.
7. The age at which persons could legally contract marriage was still 18 years, the age of majority for the full exercise of civil and political rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test