Traduzione per "культура развития" a inglese
Культура развития
Esempi di traduzione.
РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT
В рамках этих программ финансируются различные проекты и деятельность, направленные на укрепление партнерских отношений между учреждениями и деятелями культуры, развитие культурного обмена и расширение возможностей для межкультурного диалога.
The programmes provide financing for various projects and promote activities to enhance partnerships between cultural institutions and individuals, develop cultural exchanges, and broaden the space for intercultural dialogue.
В связи с этим на местном уровне было проведено 165 тематических мероприятий, посвященных гражданскому участию в правозащитной деятельности, культурному разнообразию, множественности культур, организационному развитию, проектам в сфере культуры, развитию предпринимательства в различных видах индустрии культуры и управлению культурой.
In that context, 165 local events have taken place on issues related with citizen participation concerning politics, interculturalism, multiculturalism, organizational development, cultural undertakings, business development of arts industries and cultural management, inter alia.
Другое направление этой деятельности -- установление партнерских отношений -- предусматривает взаимодействие между государством, гражданским обществом и частным сектором, которое не только обеспечивает участие и законность, но и является необходимым условием, поскольку отсутствие поддержки со стороны гражданского общества и частного сектора сокращает возможность сделать эти цели частью культуры развития в той или иной стране.
The other side of the coin, or of partnering, is among the State, civil society and the private sector, not only for purposes of participation, and legitimacy, but because without the support of civil society and the private sector, the likelihood of embedding the goals in the development culture of the country is lessened.
culture development
Конвенция закрепляет взаимосвязи между культурой, развитием и диалогом и создает новую платформу для международного сотрудничества в области культуры.
The Convention seeks to reaffirm the links between culture, development and dialogue and to create an innovative platform for international cultural cooperation.
В некоторых ответах были отмечены взаимосвязи между культурой, развитием, ростом и занятостью, которые должны стать предметом изучения для независимого эксперта.
Some responses noted the relations between culture, development, growth and employment to be addressed by an independent expert.
75. В январе 2007 года в правительстве было создано министерство культуры; развитие национальной культуры было возведено в ранг государственной политики.
75. In January 2007, the Government established the Ministry of Culture and declared the country's cultural development to be a State objective.
Сейчас они отвечают за вопросы, касающиеся образования, здравоохранения, социальной сферы, женщин, молодежи и культуры, развития, безопасности, информации и финансов.
They are now responsible for matters relating to education, health, social affairs, gender, youth and culture, development, security, information and finance.
65. Конвенция призвана утвердить взаимосвязь между культурой, развитием и диалогом и обеспечить новаторскую платформу для международного культурного сотрудничества.
65. The Convention seeks to reaffirm the links between culture, development and dialogue and to create an innovative platform for international cultural cooperation.
Конвенция призвана подтвердить связи между культурой, развитием и диалогом, а также заложить новаторскую основу для международного сотрудничества в области культуры.
The Convention sought to reaffirm the link between culture, development and dialogue and to create an innovative platform for international cultural cooperation.
Но вместо того, чтобы сотрудничать с <<черным человеком>>, белые американцы блокируют реализацию межафриканских внешнеполитических интересов, касающихся культуры, развития и взаимосвязей в области международного предпринимательства.
But, rather than cooperate with the black man, white America blockades African foreign policy interests in international business culture, development and linkage.
Международный семинар на тему <<Этика, культура, развитие, международное право и Организация Объединенных Наций>>, организованный Кубинской ассоциацией содействия Организации Объединенных Наций (АКНУ), Гавана, 16 - 18 мая
International seminar on "Ethics, culture, development, international law and the United Nations", organized by the United Nations Association of Cuba (ACNU), Havana, 16-18 May.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test