Traduzione per "которые загрязняют" a inglese
Которые загрязняют
  • which pollute
Esempi di traduzione.
which pollute
Снизить количество оборудования, которое загрязняет окружающую среду и наносит экологический ущерб
Reduce the number of items of equipment which pollute the environment and cause ecological damage
Конфликтные ситуации в зоне осложняются чрезмерной эксплуатацией биологических ресурсов открытого моря и выбросами опасных отходов, которые загрязняют окружающую среду и угрожают здоровью человека.
The conflict situations of the zone are compounded by the over-exploitation of the biological resources of the high seas and the dumping of dangerous wastes, which pollute the environment and threaten human health.
Поэтому ряд делегаций высказались за сохранение закрытой системы, в соответствии с которой загрязняющие вещества будут четко идентифицированы и которая не будет обязывать промышленность проводить для целей перевозки систематические классификационные испытания ее продукции в соответствии с критериями СГС.
Several delegations therefore preferred to maintain a closed system in which pollutants would be clearly identified and which would not force industry to carry out systematic tests to classify their products according to the criteria of the GHS for the purposes of transport.
Такая деятельность включает промышленный сброс токсичных и радиоактивных отходов, которые загрязняют как землю, так и воду, накапливаясь в рыбе, традиционных сельскохозяйственных культурах, коммерческих видах продовольствия, животных и почве, которые являются взаимосвязанными и имеют важное значение для обеспечения выживания.
Such activities include the release of industrial toxic and radioactive waste which pollute both land and water, accumulating in fish, traditional crops, the commercial food supply, animals and soil, which are interrelated and essential for survival.
Другие вопросы, требующие дополнительного внимания, включают проблему пластмасс, особенно пластмассовых бутылок, которые содержат химические вещества, вредные для здоровья человека, и которые трудно удалять безвредным для окружающей среды образом; регулирование химических веществ, применяемых при добыче полезных ископаемых на морском дне, которые загрязняют воду и отравляют морские организмы, в том числе рыбу, предназначенную для потребления человеком; разработку инфраструктуры сбора и удаления электротехнических и электронных отходов на региональном уровне, особенно в малых островных развивающихся государствах; и необходимость выработки хозяйского отношения корпораций и обеспечения того, чтобы химические компании несли ответственность за охрану не только окружающей среды, но и трудящихся в развивающихся странах, которые должны действовать в условиях тех же норм здравоохранения и безопасности, которые применяются в развитых странах.
Other issues requiring greater attention included those of plastics, especially plastic bottles, which contained chemicals harmful to human health and were difficult to dispose of in an environmentally friendly manner; regulation of the chemicals used in seabed mining activities, which polluted the water and contaminated marine life, including fish for human consumption; the development of infrastructure for regional collection and disposal of electrical and electronic waste, especially in small island developing States; and the need to extend corporate stewardship and ensure that chemical companies lived up to their responsibility to protect not only the environment but also workers in developing countries, who should enjoy the same health and safety standards as those in the developed world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test