Traduzione per "которого известны" a inglese
Которого известны
Esempi di traduzione.
[, о существовании которых известно]
[the existence of which is known]
:: базовые навыки (умение читать, писать, считать), которые известны как базовая грамотность;
:: Basic skills (reading, writing, calculation), which are known as basic literacy;
Генетически измененные организмы, о которых известно или предполагается, что они опасны для окружающей среды [за исключением 3245]
Genetically modified organisms which are known or suspected to be dangerous to the environment [excluding 3245].
"Инфекционные вещества" означают вещества, о которых известно или имеются основания полагать, что они содержат патогенные организмы.
“Infectious substances” means substances which are known or are reasonably expected to contain pathogens.
2.6.3.1.1 Инфекционными веществами являются вещества, о которых известно или имеются основания полагать, что они содержат патогенные организмы.
2.6.3.1.1 Infectious substances are substances which are known or are reasonably expected to contain pathogens.
К ней присоединилась группа арабских организаций, одна из которых известна под названием <<Ливийская группа исламских боевиков>>.
It was joined by a group of Arab organizations, one of which was known as the Libyan Islamic Fighting Group.
Для целей ДОПОГ инфекционными веществами являются вещества, о которых известно или имеются основания полагать, что они содержат патогенные организмы.
For the purposes of ADR, infectious substances are substances which are known or are reasonably expected to contain pathogens.
Для целей ВОПОГ инфекционными веществами являются вещества, о которых известно или имеются основания полагать, что они содержат патогенные организмы.
For the purposes of ADN, infectious substances are substances which are known or are reasonably expected to contain pathogens.
В ней находится наибольшая часть плодородных сельскохозяйственных земель, в частности в долине реки Иордан, которая известна как житница Палестины.
It contains most of the fertile agricultural land, particularly the Jordan Valley, which is known as the breadbasket of Palestine.
Согласно нашим данным и данным CAA, у Мавхуха был портативный компьютер фирмы DELL с интеллектуальной системой и трёхуровневой защитой, пароли к которой известны только ему и службе безопасности Ирана.
According to our data and the data of CAA, have been Mavhuha laptop computer firm DELL with intelligent and three-level protection, passwords which are known only to him and the security services of Iran.
Особенно «Приключения Одиссея», которые известны только по названию.
Especially the Adventures of Odysseus, which is known only by reputation.
Первое поселение, которое нам предстоит исследовать, расположено к юго-западу от Глазго, в той части графства Стрэтклайд, которая известна под названием Ренфрушир. Там достаточно много поселений бронзового века.
The first site we will explore is just southwest of here in the portion of the county of Strathclyde which was known as Renfrewshire, in which Bronze Age settlements were common.
Я установил присутствие 27 различных видов на этой улице, ...15 из которых известны своими агрессивными наклонностями.
I've identified 27 different species on this street so far, 15 of whom are known for aggression.
Среди них есть такие, о которых известно только Совету.
There are some that are known to the Council alone.
Женщины, которые известны тем, что не имеют ни милосердия, ни жалости к окружающим.
Women who are known to have no mercy or pity on anyone.
— Все началось в то время, которое известно нам, сведущим в искусствах, науках и битвах между Светом и Тьмой, как Война Грехов.
It began during a time… a time known to those of us versed in the arts and the battle between light and darkness… a time known as the Sin War.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test