Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Π±Π»Π΅Π΄Π½ΠΎ-Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ²Π°ΡΠ°Ρ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠ° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠ² Π»ΠΈΡΡΡΠ΅Π².
slight greenish shade at the tip of the leaves.
Π£Π΄Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π»ΠΎΠΏΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ
ΡΡΡΠ°.
Tip of scapular cartilage retained or removed
* Π£Π΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° Π»ΠΎΠΏΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ Ρ
ΡΡΡΠ°.
:: Tip of scapular and associated cartilage removed.
Π£Π΄Π°Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π»ΠΎΠΏΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ Ρ
ΡΡΡΠ°.
Tip of scapular and associated cartilage retained or removed.
ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΆΠΈΡΠ° Ρ Π²Π΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ
Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°
removal of the fat from the ventral surface of the tongue, the tip of the
ΠΠΎΡΡΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ° Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° Π½ΠΎΡΠ°!
With the tip of your finger, touch the tip of your nose.
ΠΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° Π·ΠΎΠ½ΡΠ° ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ»Π° ΡΡΡΡΡ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
A jet of water flew out of the umbrella tip.
Π½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·, ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·Π½ΡΠ»Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΠΎΠ½ΠΊΠΈΠ΅ Π³ΡΠ±Ρ.
she merely stared at him, the tip of her tongue moistening her thin mouth.
βΒ ΠΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅, ΠΎΠ½Π° Π΄ΡΡΠΈΡ,Β β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΠ΅ΡΠΌΠΈΠΎΠ½Π°, ΠΏΠΎΠ³Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠΎΠ²Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ°.
βItβs all right, heβs still alive,β said Hermione, prodding Errol gently with the tip of her finger.
ΠΡΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΠ»ΠΎ ΠΊ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π² ΠΠ°ΡΡΠΈ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΠΌΠ΅Π» ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ.
The prophecy had again flown to the tips of Harryβs fingers but he had managed to cling on to it.
ΠΠ½ΠΈΠ·Ρ Π²ΡΠΏΡΡ
Π½ΡΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠΆΠ°Ρ ΠΎΠ·Π°ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ. ΠΠ°ΡΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠΎΡΠ³Π°Π».
A wand-tip flared, illuminating the hall with magical light. Harry blinked.
Π€ΠΈΠ»ΠΈ, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΠΈΠ»ΠΈ, - ΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΎΠ½, ΡΡΠ΄Ρ ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΡ ΡΠΈΠ½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΡΡΠΎΠ½Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠΎΡΡΠ°Π» ΠΈΠ· ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠ°.
βFili or Kili,β he thought by the tip of a blue hood sticking out at the top.
β ΠΡΠ΅-ΡΠ°ΠΊΠΈ Π€ΠΈΠ»ΠΈΒ», - ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΠΈΠ»ΡΠ±ΠΎ, Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ² Π²ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΡΠ°.
βMost likely Fili,β he thought by the tip of a long nose poking out of the winding threads.
ΠΠ°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ Ρ Π±Π΅Π·ΠΌΡΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ ΡΠΈΠ΄Π΅Π» Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠΌ, ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΠ² Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π².
Dumbledore was sitting behind his desk, his expression serene, the tips of his long fingers together.
ΠΠ°ΡΡΠΈ ΠΏΠ»ΡΠ» Π·Π° ΠΠ°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡΠΎΠΌ, ΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡ
ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π² ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²ΡΠΉ, ΠΌΠΎΠΊΡΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ.
He continued to swim in Dumbledoreβs wake, the tips of his benumbed fingers brushing the rough, wet rock.
ΠΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΠ°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ»ΡΠ±Π°ΡΡΡ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ΅Π², ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π² ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡΠ²Π΅.
The Dumbledore in Harryβs head smiled, surveying Harry over the tips of his fingers, pressed together as if in prayer.
sostantivo
Π‘ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠΌΡ Π½Π° Π»ΠΈΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΆΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ΅ Π»ΠΈΡΡΠΎΡΠΊΠ° Ρ ΠΏΡΡΠΏΡΡΠ½ΠΎ-ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅Π»ΡΡΠΌΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠΌΠΈ.
Leaf symptoms can have distinctive pinching towards the leaflet point, accompanied by purplish-red or yellow margins.
ΠΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΡ.
The blade's point is travelling inexorably toward his heart.
ΠΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΈΡΡΠΎΡΠΊΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°ΠΎΡΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ.
The women would lick their brushes to a sharp point.
- ΠΠ½ Π±ΡΠ» Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°!
At the point of my sword! I had him! CLATTERING.
Π₯ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°!
Although you did once have him at your sword point!
ΠΠ½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ»Π° Π΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠΎ, Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΠ΅, Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ.
She handed him a long, thin black quill with an unusually sharp point.
ΠΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠΌΠ°Ρ ΠΊΡΠ»Π°ΠΊΠ°, ΠΠ°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ» Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΡΡ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π΅Π΅ ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°Π» ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌΡ.
Keeping his hand clenched in midair, Dumbledore raised his wand with the other and tapped his fist with the point.
Π ΠΎΠ½ Π΄ΡΠΎΠΆΠ°ΡΠΈΠΌΠΈ ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ» ΠΌΠ΅Ρ. ΠΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΌΠ΅ΡΠ° Π·Π°Π²ΠΈΡ Π½Π°Π΄ Π±Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΠ°ΡΠ°Π²ΡΠΈΠΌΠΈΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΡΡΠΈ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΡΠ΄Π΅ΡΠ½ΡΡΡ ΡΡΠΊΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π΄Π°Π»ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ· ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΡΡ
ΡΡΠ΅ΠΊΠΎΠ» Π±ΡΡΠ·Π½Π΅Ρ ΠΊΡΠΎΠ²Ρ.
Ron raised the sword in his shaking hands: The point dangled over the frantically swiveling eyes, and Harry gripped the locket tightly, bracing himself, already imagining blood pouring from the empty windows.
Π― Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠ°Π·Π³Π»ΡΠ΄Π΅Π»: ΠΎΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΠ½Π΅Π²ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ»ΡΠΏΡΠ°ΡΠΎΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΡΠΌΡΠΊΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π³Π°Π΄, Π΄Π»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΊΠ° Π² ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅, Ρ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π² Π΄Π²Π° ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ°, ΠΊ Ρ
Π²ΠΎΡΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ΅ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠΎΠ½ΡΡΠ΅, ΡΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Ρ
Π²ΠΎΡΡΠ° ΡΠΎΠ»ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ»ΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΊΠ°.
it was brown in colour and had a shell; it was a crawling kind of reptile, about eight inches long, and narrowed down from the head, which was about a couple of fingers in width, to the end of the tail, which came to a fine point.
βΒ ΠΠ°, ΠΌΡΡΠ»Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ,Β β ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ»Π°ΡΡ ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ Π£ΠΈΠ·Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅Π»Π° Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ ΡΡΠΎΠ»Π° ΠΈ, Π½Π°ΡΠ΅ΠΏΠΈΠ² Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π½ΠΎΡΠ° ΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π»Π° Π½Π°ΡΠ΅ΡΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ Π½Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ³Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΡΠΏΠΈΡΠΎΠΊ Π½Π΅ΠΎΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ
Π΄Π΅Π».Β β Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ, Π ΠΎΠ½, ΡΡ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½Π΅ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ?
βYes, good point,β said Mrs. Weasley from the top of the table where she sat, spectacles perched on the end of her nose, scanning an immense list of jobs that she had scribbled on a very long piece of parchment. βNow, Ron, have you cleaned out your room yet?β
ΠΠ°ΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈΡ
Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π°Π²ΠΎΡΠ΅Π½Ρ.
The ends of it were waxed to points.
Π‘Π°ΠΌΡΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΡΠ»ΡΠΏΡ Π±Π΅ΡΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΎ ΠΈΡΡΠ΅Π·.
The point of the hat had vanished.
Π’ΡΠ΅Ρ
ΠΏΠ°Π»ΡΠΉ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΆΠ°Π»Π°.
Threeclaws pointed with his dagger.
Π’ΠΎΡ Π±ΡΠ» Π² ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° Π΄ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΉ Π³Π°ΡΠ΄Ρ!
From hilt to point it was drenched in scarlet gore!
ΠΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ ΡΠ½ΡΠ» ΡΠ»ΡΠΏΡ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ.
He removed his hat and unscrewed the point.
Π― ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΡΠ»ΡΡ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠΈΠ³ΡΡΠΊΠΈ.
I touched the points of Nighteyes' pricked ears.
sostantivo
ΠΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° ΠΏΠ΅ΡΠ° Π²ΡΡΡΡΠΏΠΈΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΏΠ»Ρ ΠΊΡΠΎΠ²ΠΈ.
A drop of blood had formed under the pen nib.
ΠΠ΅Π΄ΡΠΎΠ³Π½ΡΠ²ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ° ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.
With a steady hand, Malβakh touched the nib of the feather to his skin.
ΠΠΎΠ»Π΅ΠΈΠ·ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ
ΠΌΡΠΊΠ½ΡΠ², ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΈ Π°ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ
ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ», Π±ΡΡΠ·Π½ΡΠ²ΡΠΈΡ
ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°.
The Will chuckled and dived under the stream of Activated Ink that sprayed from the nib.
ΠΠ»ΠΈΠ½Π° β ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ.Β β ΠΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ ΡΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΡΠΊΠΈΠ²Π°Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΏΠΎ Π·ΡΠ±Π°ΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ°.Β β Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅.
But not mud.' Gent stared at the map, picking his teeth with the sharpened nib of a quill.
ΠΡΠ±ΡΠ°Π² ΠΏΠ΅ΡΠΎ, ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΠΌΠ°ΠΊΠ½ΡΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΈ Π½Π°ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ» Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΡΡΠΆΠΊΠΎΠ², ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ.
He chose a quill, dipped the nib, and made some circles so as to get the feel of the instrument;
Π‘Π»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ, ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π½ΠΎ β ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ»Π° ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ»ΡΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠ»ΡΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
Its nib was much too broad, and unevenly split so that the ink came out in spots and dollops rather than a smooth flow.
ΠΠΎΠ΄ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΎΠ½ ΠΎΠ±ΠΌΠ°ΠΊΠ½ΡΠ» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ Π²ΠΎΡΠΎΠ½ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ° Π² Π±Π°Π³ΡΡΠ½ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΊΡΡΡΡ ΠΈ Π·Π°Π½Π΅Ρ Π½Π°Π΄ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, Π³Π΄Π΅ Π±Π»Π΅ΡΡΠ΅Π» ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΡΡΠ³.
With his captive looking on, he dipped the nib of the crowβs feather into the crimson tincture and raised it to the sacred circle of flesh atop his head.
ΠΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ ΠΏΠ΅ΡΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡ
, ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ Π±ΡΠΊΠ²Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌΠΈ ΡΠ°ΡΠ°ΠΏΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ β ΡΠ°Π·ΠΌΠ°Π·Π½Π΅ΠΉ Π·Π°Π³ΡΡΡΠ΅Π²ΡΠΈΡ
ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ», Π½ΠΎ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ΄ΠΎΠ±ΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΠΌΡΠΌ.
The nib of the pen has dried out and the scrawl passes from inkless invisibility to clotted stain, but sheβll make it more legible later.
Π― ΠΎΠ±ΠΌΠ°ΠΊΠΈΠ²Π°Π»Π° ΠΏΠ΅ΡΠΎ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΈΡΡ, Π²ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊ, ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΠΎΠ±ΠΌΠ°ΠΊΠΈΠ²Π°Π»Π° ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ, ΡΡΠ°ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΡ ΡΠΈΡΡΡ.
I dipped my pen, and wiped the nib, and dipped it again, and I wrote very slowly and shaped every number as well as I could.
sostantivo
ΠΌΠ°ΡΠ»ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠ΅ ΡΠ΄ΡΠ°, ΡΠ΄ΡΠ° Ρ ΠΏΡΡΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ΅Π»ΡΠ΅Π²ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ
Oily, mottled, yellow peak
Π Π°ΡΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ° Π¨ΠΈΠΏΠ° Π°ΠΆΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΠΈ, Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π² Π²ΠΎΠ·Π΄ΡΡ
Π΅.
A fairy trap of gridwork twined in the air around its peak.
ΠΠ° Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ ΡΠΊΡΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π΄Π²ΡΠ±ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊΠ΅ Π»Π°ΡΠΊΠ°Π½Ρ Ρ Π·Π°ΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΌΠΎΡΡΡΡΡΡ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ»Π΅Π³Π°Π½ΡΠ½ΠΎ, ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°ΠΊΡΡΠ³Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅.
Properly used on double-breasted suits, peaked lapels are considered more elegant than notched ones.
Π‘ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, Π»ΡΠ±ΡΡΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΎΡΠΎΠΉ Π΅Π΅ Π³ΡΡΠ΄ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π»ΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ²Π΅Π» Π²Π΄ΠΎΠ»Ρ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΎΡ Π½Π° Π»Π±Ρ, Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ΅ΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΡ Π€ΡΠ΄Π·ΠΈ.
Gazing at the handsome bosom, he traced the peaked hairline with her finger.
ΠΡΠ³ΠΊΠΈΠ΅ Π»Π°ΡΠΊΠ°Π½Ρ ΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅Ρ
Π΄ΡΠΉΠΌΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π·Π°ΠΎΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ.
The soft-rolled lapels should be about four inches wide with the peak finishing three quarters of the way across the shoulders.
Π Π΅Π΄Π΄ΠΈ ΠΠΈΠΏΠ»ΠΈΠ½Π³, Π½Π°Π΄Π²ΠΈΠ½ΡΠ² Π½Π° Π»ΠΎΠ± ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠΎΠ²ΡΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΌ, ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ³Π°Π» ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΈ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΡΠΎΠ².
Ruddy Kipling, standing with his broad face sheltered by a peaked cap, pulled irritably at his mustache.
ΠΠΆΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ» ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡΠ½ΡΡ ΡΠ°ΠΏΠΎΡΠΊΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΊΠ° Ρ Π±Π΅Π»ΡΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΠ·ΡΡΠΈΠ» ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π·Π΅ΡΠΊΠ°Π»Π΅ ΠΈ ΡΠΎΠ΄ΡΠΎΠ³Π½ΡΠ»ΡΡ.
He added a short cloak and a stiff bell-shaped cap with a white peak, studied himself in the mirror, and cringed.
Π Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π±Π΅Π»ΠΎΡΠ½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π°ΡΠΊΠ°, ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΡΠΌΠΎΡΠ³ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΠ· Π½Π°Π³ΡΡΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠΌΠ°Π½Π° ΠΡΠ°Π²ΡΠ΅ ΠΠΆΠ΅ΠΊΡΠΎΠ½Π° Π²ΡΠ³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°Π»ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½Π½ΡΡ
ΠΊΠΎΠ½ΡΠΈΠΊΠΎΠ² Π²ΡΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°.
Instead of the flat rectangular fold of white handkerchief, his breast pocket sported a few subtle peaks in the same rich red.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test