Traduzione per "конфликт с участием" a inglese
Конфликт с участием
Esempi di traduzione.
В конфликте приняли участие несколько государств.
This conflict involved several States.
iii) жалобам и конфликтам с участием работников.
(iii) Instances of complaints and conflicts involving workers.
Было также отмечено, что, поскольку последствия для договоров вооруженных конфликтов с участием негосударственных образований будут иными, чем последствия вооруженных конфликтов с участием только государств, было бы уместно рассмотреть эти различия.
It was also noted that since the effects on treaties of armed conflict involving non-State actors would not be precisely the same as the effects of armed conflict involving State actors alone, it would be appropriate to examine those differences.
Однако, поскольку последствия вооруженного конфликта с участием сторон, не являющихся государствами, для международных договоров не будут точно такими же, как последствия вооруженного конфликта с участием только государств, было бы целесообразно рассмотреть такие различия.
However, since the effects on treaties of armed conflict involving non-State actors would not be precisely the same as the effects of armed conflict involving State actors alone, it would be appropriate to examine those differences.
58. Многие африканские страны попрежнему являются жертвами вооруженных конфликтов с участием наемников.
58. Various African countries continue to be affected by armed conflicts involving mercenaries.
48. В рамках этого проекта будет рассматриваться конфликт с участием молодежи, принадлежащей к меньшинствам, в многоэтнических обществах.
48. This project will examine conflict involving young minorities in multi-ethnic societies.
Продолжение военного конфликта с участием различных сторон также является препятствием для осуществления Соглашения Котону.
Continued military conflict involving various parties also impedes the implementation of the Cotonou agreement.
В результате вооруженных конфликтов с участием нескольких стран региона было приостановлено осуществление многих программ и мероприятий.
As a result of the armed conflicts, involving several countries in the region, many programmes and activities have been suspended.
Однако многие конфликты с участием меньшинств начинаются с мирных требований включить их в жизнь общества на основе равного обращения.
However, many conflicts involving minorities start as peaceful demands to be included in the society on the basis of equal treatment.
Меньше, чем за 1 0 лет, 1 1 крупных конфликтов с участием 32 стран.
Eleven major conflicts involving thirty-two countries in less than a decade... A gunrunner's wet dream.
b) урегулирование конфликтов: широкое участие в планировании неизбежно порождает конфликты.
(b) Conflict management: wide participation in planning invites inevitable conflicts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test