Traduzione per "киров" a inglese
Киров
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Киров - Котласский (Киров)
Kirov-Kotlasskiy (Kirov)
Котельнич - Лянгасово (Киров)
Kotelnich - Lyangasovo (Kirov)
Были сертифицированы еще две российские сейсмические станции: AS85 <<Арти>> -- 12 октября 2012 года и AS82 <<Киров>> -- 20 декабря 2012 года.
Two further Russian seismic stations were certified: AS85 "Arti", on 12 October 2012, and AS82 "Kirov", on 20 December 2012.
1. Сокращение масштабов нищеты: благотворительные программы Российского детского фонда, осуществляемые в 73 регионах России (республиканские отделы Фонда: Адыгея, Алтай, Башкирия, Бурятия, Дагестан, Кабардино-Балкария, Калмыкия, Карачаево-Черкесия, Карелия, Мари, Мордовия, Северная Осетия, Тува, Удмуртия, Хакассия, Чечня, Чувашия, Саха (Якутия); территориальные отделы Фонда: Алтай, Краснодар, Красноярск, Пермь, Приморский край, Ставрополь, Хабаровск, Приамурье; республиканские департаменты Фонда: Ингушетия, Коми, Татарстан; региональные отделы Фонда: Архангельск, Астрахань, Белгород, Брянск, Владимир, Волгоград, Вологда, Воронеж, Еврейская автономная область, Иваново, Иркутск, Калининград, Камчатка, Кемерово, Киров, Кострома, Курган, Ленинград, Липецк, Москва, Мурманск, Нижний Новгород, Новгород, Новосибирск, Оренбург, Орел, Пенза, Псков, Ростов, Рязань, Самара, Саратов, Свердловск, Смоленск, Тамбов, Тверь, Томск, Тюмень, Ульяновск, Челябинск, Чита, Ярославль; отделы крупных городов Фонда: Москва, Санкт-Петербург) и 10 стран СНГ (Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Киргизия, Молдова, Туркменистан, Узбекистан, Украина) -- стремятся оказывать многоаспектную помощь сиротам, с тем чтобы те могли жить достойной жизнью.
1. Poverty Reduction: The charitable programs of the Russian Children's Foundation, operating in 73 regions of Russia (RCF's Republican Divisions: Adygei, Altai, Bashkir, Buryat, Dagestan, Kabardino-Balkarskoye, Kalmyk, Karachaevo-Cherkessy, Karel, Mari, Mordva, North Osetian, Tuva, Udmurtia, Khakassiya, Chechen, Chuvashiya, Sakha-Yakut; RCF's Territorial Divisions: Altai, Krasnodar, Krasnoyarsk, Perm, Primorsky, Stavropol, Khabarovsk, Amur; RCF's Republican Departments: Ingush, Komi, Tatarstan; RCF's Regional Divisions: Arkhangelsk, Astrakhan, Belgorod, Bryansk, Vladimir, Volgograd, Vologda, Voronezh, Jewish, Ivanovo, Irkutsk, Kaliningrad, Kamchatka, Kemerovo, Kirov, Kostroma, Kurgan, Leningrad, Lipetsk, Moscow, Murmansk, Nizhny Novgorod, Novgorod, Novosibirsk, Orenburg, Orel, Pensa, Pskov, Rostov, Ryazan, Samara, Saratov, Sverdlovsk, Smolensk, Tambov, Tver, Tomsk, Tyumen, Ulyanovska, Chelyabinsk, Chita, Yaroslavl; RCF's Urban Division: Moscow, Sankt-Petersburg) and 10 CIS countries (Azerbaijan, Armenia, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Turkmenistan, Uzbekistan, Ukraine), are aimed at rendering multi-faceted assistance to orphans, making it possible to improve their life's quality.
Братец Киров.. размазывает слезы и сопли..
Brother Kirov's...
Он знает, что Киров уже слил информацию.
Kirov's confessed.
Здесь, Киров начинает колоться.
So now Kirov sings.
Киров очень бы этого хотел.
Kirov would like it very much.
Но только не наш братец Киров.
But oh, no, not our Kirov.
Киров послушно обрабатывает эмигрантов. Безрезультатно.
Kirov dutifully trawls the émigrés, without result.
Киров умирает от страха, но спешит встретиться.
Heart in mouth, Kirov comes running.
- Киров - не тот человек, да, Джордж?
- Kirov was no good, was he, George?
"Киров", три "Свердлова", "Киев", "Минск".
The Kirov, three Sverdlovsk, the Kiev, the Minsk.
Киров старается изо всех сил, и опять лажает.
Kirov strives still harder and goofs again.
Киров – «подсадная утка»...
Kirov is a plant...
– Киров, – произнес он очень медленно. – Киров, имя – Олег.
'Kirov,' he went on, pronouncing the name very slowly. 'Kirov, first name Oleg.
Киров указал на буфет.
Kirov indicated the sideboard.
Киров зажег сигарету.
Kirov lit a cigarette.
Киров повернулся к Телегиной.
Kirov turned to Telegin.
Киров повернулся к Смиту.
Kirov turned to Smith.
Киров повернулся к директору.
Kirov turned to the director.
- Киров сурово улыбнулся.
He glanced at Kirov.
Киров вскинул бровь.
Kirov raised an eyebrow.
- мрачно поинтересовался Киров.
Kirov commented drily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test