Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Дамблдор, к твоему сведению, хранитель тайн Ордена, поэтому ни один человек не в состоянии найти штаб-квартиру, если он лично ему не сообщит, где она находится.
Dumbledore is Secret Keeper for the Order, you know—nobody can find Headquarters unless he tells them personally where it is—that note Moody showed you last night, that was from Dumbledore…
Низко нагнувшись над «Расширенным курсом зельеварения», он старательно выписывал основные сведения о Долголетних эликсирах, то и дело останавливаясь, чтобы разобрать ценные дополнения Принца-полукровки к тексту Либациуса Бораго.
He bent a little lower over Advanced Potion-Making and continued to make notes on Everlasting Elixirs, occasionally pausing to decipher the prince’s useful additions to Libatius Borage’s text. “And incidentally,”
(Некоторые наследственные черты ее лица были замечены его новым сознанием, включены в общую сумму данных, просчитаны, получившийся результат выдан и принят к сведению…) – Отпусти меня, – резко сказал он.
(Certain gene traces in her facial structure were noted in the new way by his onflowing mind, the clues added to other data, and a final-summation answer put forward.) "Let go of me," he said.
— Ваши возражения уже приняты к сведению, генерал.
Your objections have been noted already, General.
— Согласно сведениям Ома, эти двое практически неразлучны.
"The two were rarely apart, according to Ohme's notes.
тебе к сведению, в кустах, шляющего в округе, вора.
for your information, there's a shrubbery thief going around.
К сведению для тебя, я изменял тебе много лет.
For your information, I have been playing around for years.
И прими к сведению, сынок. За пятнадцать летя ни разу не обманул свою жену.
And for your information, son, fifteen years, not once have I cheated on my wife.
Вам к сведению, Матти хотел бы перепихнуться с хорошенькой симпатичной блондинкой, но ее друзья сказали "нет".
For your information, Matti would have gotten laid by a fairly good-looking blonde, but her friends said no.
Но к сведению, дистрофик,.. ...чёрные парни и куча долбаных белых на мою задницу давно слюни пускают.
But for your information skinny bitch black men and a whole lot of motherfucking white men have had plenty fun adoring my ass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test