Traduzione per "инъекционные препараты" a inglese
Инъекционные препараты
Esempi di traduzione.
injectable drugs
В Соединенных Штатах Америки нехватка "традиционных" смертельных инъекционных препаратов заставила ряд штатов внести изменения в протоколы и начать использование новых препаратов.
In the United States of America, shortages of the "traditional" lethal injection drugs are reported to have led a number of States to change their protocols and use new drugs.
Наиболее распространенным методом являются инъекционные препараты, за которыми следуют таблетки и стерилизация.
Injectables are the most commonly used contraception method, followed by the pill and finally sterilization.
Женщины пользуются преимущественно контрацептивами двух видов: инъекционными препаратами (4 процента) и противозачаточными таблетками (3 процента).
The two methods primarily used by women are injectables (4 per cent) and the pill (3 per cent).
:: Эль-Ганто и Тер-Малла, 7 апреля: официальный представитель органов безопасности не дал разрешения на доставку всех инъекционных препаратов, несмотря на то, что у ВОЗ имелось разрешение губернатора и других служб безопасности.
:: Al Ghanto and Tir Malla, 7 April: All injectable medicines in the convoy were denied access by a security official, although WHO had approval from the Governor and other security departments.
Эти капиталовложения привели к беспрецедентному распространению новых противозачаточных средств, многие из которых в настоящее время представлены на современном рынке контрацептивов: инъекционные препараты депо-провера, циклофем и месигина; низкодозированные комбинированные оральные контрацептивы и таблетки с низким содержанием прогестерона; улучшенные медьсодержащие и выделяющие стероиды внутриматочные противозачаточные средства; принципиально новая система введения на основе имплантатов, а также женский презерватив.
Those investments had yielded an unprecedented expansion of new contraceptive products, variations of which are now part of the modern contraceptive market: injectable Depo-Provera, Cyclofem and Mesigyna; low-dose combined oral contraceptives and the progesterone mini-pill; improved copper- and steroid-releasing intrauterine devices; an entirely new delivery system through implants; and a female condom.
6. Нынешняя программа помощи Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) Кубе, утвержденная в 2003 году, призвана поддержать ныне действующие стандарты в области охраны репродуктивного здоровья в стране и повысить качество, увеличить количество и расширить ассортимент имеющихся в наличии контрацептивных средств, главным образом путем закупки презервативов, внутриматочных противозачаточных средств и инъекционных препаратов, а также обеспечить включение в школьные учебные планы курса полового воспитания, который является весьма эффективным в деле поощрения гендерного равенства и защиты сексуальных и репродуктивных прав, оказывая положительное влияние на проводимую страной политику в области сексуального образования, и расширять практику преподавания этой дисциплины.
6. The current United Nations Population Fund (UNFPA) programme of assistance to Cuba approved in 2003 aims to maintain the country's current reproductive health standards and to improve the quantity, quality and variety of available contraceptives, mainly through the procurement of condoms, intrauterine devices and injectables, as well as to establish and strengthen sexual education in the formal school system, which has been very successful in promoting gender equity and sexual and reproductive rights that impact the country's sexual education policy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test