Traduzione per "изложенные ранее" a inglese
Изложенные ранее
Esempi di traduzione.
set out earlier
Болгария поддерживает позицию, изложенную ранее Финляндией, являющейся Председателем ЕС.
Bulgaria endorses the position set out earlier by the Finnish presidency of the EU.
Словакия полностью поддерживает позицию, изложенную ранее министром иностранных дел Королевства Нидерландов от имени Европейского союза.
Slovakia fully endorses the position set out earlier by the Minister for Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands on behalf of the EU.
Г-н Атыя (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Моя делегация хотела бы выразить полную поддержку позиции стран-членов Лиги арабских государств в отношении проекта резолюции A/C.1/60/L.50/Rev.1 по вопросу о транспарентности в вооружениях, изложенной ранее представителем Египта.
Mr. Atieh (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): My delegation would like to express its full support for the position of the countries members of the League of Arab States with regard to draft resolution A/C.1/60/L.50/Rev.1, on transparency in armaments, as set out earlier by the representative of Egypt.
2. Помимо соблюдения заявленных принципов [изложенных ранее в тексте руководящих принципов и процедур] должны быть соблюдены следующие условия:
2. In addition to the principles stated [earlier in the guidance and procedures], the following must be present:
Я полностью разделяю изложенную ранее сегодня позицию Европейского союза, в соответствии с которой необходимо избегать шагов, направленных на то, чтобы заранее предопределить исход переговоров о постоянном статусе.
I concur completely with the position of the European Union, stated earlier today, that measures that prejudge the outcome of the permanent status negotiations must be avoided.
Этот вывод является конкретным выражением изложенного ранее подхода Канады к этим вопросам: необходимо использовать каждую имеющуюся возможность для продвижения вперед, когда бы и где бы это ни было возможным, по мере продвижения к цели полной ликвидации ядерного оружия.
This conclusion is a concrete demonstration of Canada's approach to these matters as stated earlier: to seize every possible opportunity to move forward whenever and wherever possible as we advance towards the goal of the complete elimination of nuclear weapons.
Поэтому, хотя с учетом всех соображений, изложенных ранее, процесс старения населения вызывает преумножение индивидуального богатства, крайне важно знать, каким является дополнительное богатство, принадлежащее пожилым людям: это главным образом их активы или же передаваемое богатство.
Consequently, although for all the reasons stated earlier, the process of population ageing has an enhancing effect on individual wealth, it matters greatly whether the additional wealth held by older persons is held mostly as assets or as transfer wealth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test