Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Они зверски убили священника, разрезали его на части, извлекли его сердце и печень и поджарили их.
They slaughtered the priest, cut him in pieces, removed his heart and liver and cooked them.
28. Только между 2005 и 2007 годом Украина извлекла и уничтожила более 220 400 неразорвавшихся боеприпасов.
28. Between 2005 and 2007 alone, Ukraine had removed and destroyed more than 220,400 items of unexploded ordnance.
А.П. сообщил, что солдаты АОК убили его отца, разрезали его грудь, извлекли сердце, сварили его и съели в его присутствии.
A.P. reported that ALC soldiers killed his father; they cut his chest open, removed his heart, cooked it and ate in front of him.
Мы только что его извлекли. – О! – нахмурился Иллиан.
We've just removed it entirely." "Oh." Illyan frowned.
– Я не оптимист. Мы извлекли из нее три пули.
“I’m not optimistic. We removed three bullets from her.”
Ей зубы извлекли сразу после того, как задушили.
The teeth were removed immediately after the strangling.
Исчезли, но исчезли аккуратно, словно их извлекли хирургически.
Gone, but neatly gone, as if removed surgically.
Он хочет, чтобы мы немедленно извлекли Кейса из того лагеря.
He suggests we remove Case from that camp.
Там они расстегнули мешки и, натянув перчатки, извлекли тела.
There they unzipped the bags, and with gloved hands removed the bodies.
Мы извлекли уроки из совещания в Сиэтле.
The international community had learned from the meeting in Seattle.
Какие уроки организации извлекли из этого опыта?
What have organizations learned from these experiences?
83. Программа извлекла следующие соответствующие уроки:
83. The relevant lessons learned by the Programme are:
Ты извлекла что-нибудь из своих наблюдений? — Немного.
Did you learn anything by watching?” “A little.
Нельзя сказать, что наука палеоархеология много из нее извлекла.
Not that the science of paleotechnology had much to learn from it, for it wasn't a particularly alien kind of hinge;
И они думали, что извлекли урок из ошибок прошлого;
And they imagined that they had learned from the mistakes of the past;
Но даже Калифорния извлекла урок из того, что было пару лет назад.
But even California had learned its lesson a few years back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test