Traduzione per "из мертвых" a inglese
Из мертвых
  • from the dead
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
from the dead
578. В целях социальной защиты и медицинской помощи и оздоровления детей, родившихся после 26 апреля 1986 года, один из родителей которых пострадал вследствие чернобыльской катастрофы, а также детей, эвакуированных из "мертвой зоны", им предоставляется всевозможная помощь и пособия до достижения 18летнего возраста.
In order to ensure the social protection and medical assistance of children born after 26 April 1986 one of whose parents was injured in the Chernobyl clean-up operation and children who were evacuated from the "dead zone", they receive all kinds of assistance and aid up to the age of 18 years.
Твой бойфренд вернулся из мертвых, Маркос вернулся из мертвых. Ты вернулась из мертвых!
Your boyfriend came back from the dead, Markos came back from the dead, you came back from the dead!
Восстанет из мертвых.
Being raised from the dead.
князь точно из мертвых воскрес;
The prince seemed to arise from the dead;
Он подумал бы, что не нуждается в мантии-невидимке, а что до камня, кого он стал бы возвращать из царства мертвых? Он боится мертвых.
He would not think that he needed the Cloak, and as for the stone, whom would he want to bring back from the dead? He fears the dead.
для Остермана не стоило бы воскресать из мертвых… А впрочем, я вижу, что мне надо как можно скорее умирать, не то я сам… Оставьте меня. До свидания!
I wouldn't take the trouble to rise from the dead to be an Osterman. However, I see I must make arrangements to die soon, or I myself--. Well--leave me now! Au revoir.
— Так ведь они на самом деле не вернулись из мертвых! — сказала Гермиона. — Это были вроде как… бледные подобия, это совсем не то же самое, что воскреснуть по-настоящему.
“But they weren’t really back from the dead, were they?” said Hermione. “Those kind of—of pale imitations aren’t the same as truly bringing someone back to life.”
У фрименов новый вождь либо принимал бразды правления из мертвых рук своего предшественника, либо убивал сильнейшего противника из людей своего племени, если старый вождь погибал в Пустыне.
Here a leader took the reins from the dead hands of his predecessor, or slew among the strongest of his tribe if a leader died in the desert.
— Теперь я хотела бы сказать кое о чем прямо и откровенно. — Профессор Амбридж встала и подалась вперед, распластав по столу короткопалые ладони. — Вам внушали, будто некий темный волшебник возродился из мертвых
“Now, let me make a few things quite plain.” Professor Umbridge stood up and leaned towards them, her stubby-fingered hands splayed on her desk. “You have been told that a certain Dark wizard has returned from the dead—” “He wasn’t dead,”
— Ну наконец… Восстал из мертвых.
You're back from the dead!
– Якобы эти люди воссозданы из мертвых.
That they are created from the dead,
Или воскрешение из мертвых
Bringing the living back from the dead
Будто воскресла из мертвых!
As if I had risen from the dead!
Воскрешения из мертвых больше не будет!
No more raising from the dead for him!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test