Traduzione per "из другого" a inglese
Из другого
Esempi di traduzione.
Минус: компенсация, полученная из другого источника
Less: Compensation received from another
b Приобретение из другого национального реестра.
Acquisition from another national registry.
А вот цитата из другого израильского источника:
Here is a quote from another Israeli source:
Из другой... организации.
From another... organization.
Из другого здания, да?
From another building, huh?
-Они из другого мира.
-They're from another world.
— Э-э, ладно, однако, если все комбинации одинаковы, возможно, он утащил что-то из другого сейфа.
“Well, uh, if all the combinations are the same, perhaps he’s taken something from another drawer.”
Нас разбудили, чтобы выполнить один весьма своеобразный заказ для весьма…м-м-м… своеобразных клиентов из другого измерения.
No, we’ve been awakened to perform just one extraordinary commission for very… special clients from another dimension.
Правда, земледелие по самой природе своей не допускает ни такого многообразного разделения труда, ни столь полного отделения друг от друга различных работ, как это возможно в мануфактуре.
The nature of agriculture, indeed, does not admit of so many subdivisions of labour, nor of so complete a separation of one business from another, as manufactures.
Человек свободной профессии, доход которого получается из другого источника, часто предпо читает сохранить свои сбережения таким же образом.
A man of profession too, whose revenue is derived from. another source, often loves to secure his savings in the same way.
Они вырывали ее друг у друга из рук с руганью, с криками, с детским смехом. Можно было подумать, что они не только уже трогают золото пальцами, но везут его в полной сохранности на корабле.
It went from hand to hand, one tearing it from another; and by the oaths and the cries and the childish laughter with which they accompanied their examination, you would have thought, not only they were fingering the very gold, but were at sea with it, besides, in safety.
Я ведь из другого мира, из другого измерения.
I'm from another frame.
Отличить их друг от друга было трудно.
To distinguish one from another was difficult;
А вот из другого письма.
And again, from another letter:
Я из другого измерения.
I'm from another dimension.
И из другого места, ближе.
And from another place, nearer.
Вы прибыли из другого мира.
You're from another world.
День за днем шли, почти не отличаясь друг от друга.
One day varied little from another.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test