Traduzione per "идеи и ценности" a inglese
Идеи и ценности
Esempi di traduzione.
Эти идеи и ценности постепенно формируют основу концепции глобального гражданства.
These ideas and values are gradually laying the foundations for the concept of global citizenship.
В наш век глобализации информация, идеи и ценности не знают границ.
In this age of globalization, information, ideas and values flow beyond borders.
Партнерства идей и ценностей должны быть подвергнуты проверке и подтверждены делами и результатами.
Partnerships of ideas and values have to be tested and informed by deeds and results.
Глобализации воздавалось должное за распространение идей и ценностей демократии и свободы во всем мире.
Globalization has been heralded for having spread the ideas and values of democracy and freedom worldwide.
Участие гражданского общества имеет насущное значение в формировании нашего мира и сбережении его самых драгоценных идей и ценностей.
The participation of civil society in shaping our world and guarding its most precious ideas and values is vital.
В то же время она также заключается в разъяснении наших идей и ценностей, а также в ознакомлении с результатами, которых мы на сегодняшний день достигли.
But it is also to explain what ideas and values we stand for and what results have been achieved so far.
С другой стороны, есть люди, которые выступают за то, что глобализация дает всеобъемлющий предлог для навязывания некоторых наборов идей и ценностей.
On the other hand, there are those who contend that globalization has become an all-embracing pretext for the imposition of certain sets of ideas and values.
Необходимо повысить уровень осведомленности общественности о правах человека мигрантов и вкладе мигрантов посредством их труда, навыков, знаний, идей и ценностей.
There is a need for greater public awareness about the human rights of migrants and the contributions of migrants through their labour, skills, knowledge, ideas and values.
Пришло время дать определение термину "высококачественное образование"; множество систем образования занимаются распространением чисто схоластических идей и ценностей.
The time was coming when the term "quality education" would have to be defined; too many education systems were transmitting doctrinaire ideas and values.
Организация имеет представителей во всех учреждениях Организации Объединенных Наций, в которых обсуждаются вопросы, касающиеся положения женщин, и активно пропагандирует ее идеи и ценности.
The organization has representatives in all United Nations institutions where questions regarding women are discussed, and participates actively in promoting its ideas and values.
Он чувствовал, что теперь его окружает чужая жизнь и войти в нее можно, лишь приняв ее идеи и ценности как данность.
It came to him that he was surrounded by a way of life that could only be understood by postulating an ecology of ideas and values.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test