Traduzione per "зря тратить" a inglese
Зря тратить
Esempi di traduzione.
Мы не стали бы обращать на это внимание и зря тратить драгоценное время, отвечая на пустые и мелочные ремарки в этих прениях.
We would not have cared and we would not have wanted to waste valuable time in these deliberations to reply to inconsequential and petty remarks.
Не хочу, чтобы вы зря тратили время.
- I didn't want to waste your time.
- Я не хочу зря тратить твоё время.
I don't want to waste your time.
Поэтому я не хочу зря тратить время.
So I don't want to waste time.
Ты ведь не хотел зря тратить бензин, помнишь?
You didn't want to waste the gas,remember?
- А насчет поджогов, просто огонь зря тратить.
Talking about the burn. Letting a good fire go to waste.
Как не стыдно зря тратить такую красивую ночь.
Would be a shame to waste such a beautiful night.
Вот почему нельзя зря тратить время.
He was found guilty, served a sentence of three years. That's why there's not a moment to waste.
Но я не хочу зря тратить время, так что...
But, uh, I don't want to waste anymore time here, so...
Поэтому я не могу зря тратить время, беседуя с вами.
So I can't afford to waste time talking to you.
Я не хотела, чтобы вы зря тратили время на поиски меня.
I didn't want you to waste your time looking for me.
Нельзя было зря тратить время.
There was no time to waste.
Пойдемте, Шейла, не будем зря тратить время.
Come, Sheila, don’t dawdle.
И в самом деле, ему казалось страшно глупым в такую замечательную погоду зря тратить время.
Given the nice weather it seemed a bad idea indeed to dawdle there.
– Да, и я вам очень признательна! – сказала Эстер. – Но давайте не будем больше зря тратить время, прошу вас!
‘Yes, and how very much obliged to you I am!’ said Hester. ‘But do not let us be dawdling any longer, I beg!’
– Довольно причитать. Не будем зря тратить время, – перебил ее Спирс, осторожно переступая через доски от валявшегося тут же бака для воды. – Мы находим воздух живительным, а задачу, стоящую перед нами, – трудной, но достойной. Мы готовы ко всему. При виде комнат у Джесси хлынули слезы.
Jessie said, nearly in tears. “Enough dawdling,” Spears said, lightly stepping over loose boards that had fallen from a low-lying water tank. “We will consider the air invigorating, the house a challenge. We are prepared.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test