Traduzione per "заражение крови" a inglese
Esempi di traduzione.
sostantivo
212. Кроме того, для обеспечения высокого качества медикаментов и бесперебойных поставок крови и производных крови, а также для недопущения облучения и заражения крови применяется стратегический превентивный подход.
212. Moreover, a strategic preventive approach is being applied to ensure the quality of drugs and the supply of blood and blood derivates, and to prevent radiation and blood poisoning.
Отмечалось, что физический ущерб, зачастую вызванный использованием негигиеничных методов и инструментов, - это и вагинальные кровотечения, и многочисленные травмы мочеполовой системы, осложнения при родах, столбняк, заражение крови, а также все более частое заражение ВИЧ/СПИДом.
It was said that physical damage often due to the use of unhygienic methods and instruments, included vaginal haemorrhage and numerous genito-urinary and obstetric complications, tetanus, blood poisoning, as well as, increasingly, HIV/AIDS infection.
Нуу, вполне вероятно - заражение крови.
Well, it's probably blood poisoning.
Вы можете получить заражение крови.
It could give you blood poisoning.
«Она что, умрет от заражения крови
    "You mean she'll die of blood poisoning?"
Заражение крови — опасная вещь.
Blood poisoning’s a damned dangerous thing.
У нее было заражение крови, какая-то местная инфекция.
She got blood-poisoning--some native infection.
sostantivo
Заражение крови, за исключением новорожденных
Septicemia, except neonatal
Кроме того, как утверждается, ему клещами оторвали палец, что привело к заражению крови.
One of his fingers was allegedly torn out with pincers, as a result of which he developed septicemia.
Хотя при нанесении разреза неправильной формы и накладывании шва использовались средств местного обезболивания, проводить послеоперационную обработку запрещалось; по сообщениям, один из солдат скончался от общего заражения крови.
While anaesthetics were used for the operations, which were described as an irregular cut followed by a suture, post-operative treatment was forbidden; one victim was said to have died of septicemia.
В рану попала инфекция и началось заражение крови.
- Mr. Bleibner had a scratch on his thumb. It became poisoned, and septicemia set in.
Значительно снизился уровень лейкоцитов и нейтрофилов в крови. чтобы из-за слабого иммунитета избежать заражения крови.
We're moving her to a different wing because she could get septicemia because her body's defenses are low.
Понимаете, доктора Эймса интересовала смерть только месье Феликса Блайбнера, скончавшегося от заражения крови благодаря инфекции, внесенной в порез доктором Эймсом. И месье Руперта Блайбнера, которого доктор Эймс довел до самоубийства, убедив его в том, что у него проказа.
You see, the only deaths that interested Dr. Ames were those of Monsieur Felix Bleibner, who perished from septicemia introduced into his cut hand by Dr. Ames himself, and Monsieur Rupert Bleibner, who Dr. Ames drove to suicide by convincing him
И более ста лет он был необитаем. Грудь потерявшего сознание от заражения крови Аргальи пронзила предательская пика флорентийского милиционера, и это ознаменовало конец эпохи великих кондотьеров.
And once Argalia the Turk had fallen, rendered unconscious by the septicemia blazing through his body, once he had been stabbed through the neck, as he lay dying of the infection, by a militiaman’s ignoble pike, the age of the great condottieri came to an end.
sostantivo
Согласно определениям, разработанным Всемирной организацией здравоохранения, тремя основными непосредственными причинами женской смертности в Сальвадоре являются заражение крови, кровотечение и сепсис.
According to the definitions established by the World Health Organization (WHO), the three main direct causes of maternal mortality in El Salvador were toxaemia, haemorrhaging and sepsis.
Каждый груз, который мы несем, вызывает у нас диатоническое заражение крови.
Every load we carry exposes us to distronic toxaemia.
Я бы скорее умер, используя такой шанс, чем погиб здесь с диатоническим заражением крови.
I'd rather die taking a chance like that than rot away in here with distronic toxaemia.
sostantivo
776. Основными причинами материнской смертности являются послеродовое кровотечение, гипертония и ее осложнения, заражение крови, затрудненная проходимость плода и последствия абортов.
776. Maternal deaths are mainly due to postpartum hemorrhage, hypertension and its complications, sepsis, obstructed labor and complications from abortions.
Эта организация в сотрудничестве с проектом "C.U.R.E." поддержала разработку ряда медицинских проектов, а в сентябре 2008 года подписала меморандум о взаимопонимании с организацией "Сепсис-Альянс" с целью использования совместного подхода в борьбе с инфекционными болезнями, в частности вызывающими заражение крови.
The Organization has collaborated with Project C.U.R.E. in supporting the development of medical projects and, in September 2008, signed a memorandum of understanding with Sepsis Alliance to consider a collaborative approach in the fight against infectious diseases as they relate to sepsis.
В 1994 году по сравнению с 1989 годом уровень смертности повысился в следующих категориях заболеваний: заражение крови - на 111 процентов, менингит - на 110 процентов, энтероколит - на 85 процентов и заражение сальмонеллой - на 254 процента.
Morbidity in 1994 compared to 1989 was incremental in sepsis (111 per cent), meningitis (110 per cent), enterocolitis (85 per cent) and salmonella infections (254 per cent).
Результаты первого исследования, касающегося смертности взрослых женщин (ОПОРЛ, 1994 год), показывают, что основными причинами материнской смертности являются послеродовые кровотечения, осложнения после абортов, инфекционные заболевания (малярия), заражение крови после родов и кардиологические заболевания.
The first study on adult female mortality (LSIS, 1994) shows that the main causes for maternal deaths are postpartum hemorrhage, complications of abortion, infectious diseases (malaria), postpartum sepsis, and cardiopathies.
Она может получить заражение крови.
She could get sepsis any minute now.
Ни следа инфекции или заражения крови.
No signs of infection or sepsis.
70-летний мужчина, заражение крови.
70-year-old male, status post Hartmann for sepsis.
Что приведёт к заражению крови или эндокардиту.
Which could lead to sepsis or endocarditis.
То есть, ты рискуешь подхватить заражение крови.
I mean, you're risking sepsis as it is.
Причина смерти: инфаркт миокарда, сопряжённый с заражением крови.
COD's coronary infarction with complicating factors of widely disseminated sepsis.
Пулевое ранение, которое вы прооперировали, вызвало заражение крови.
That bullet wound you operated on has grown infected with sepsis.
Стафилококковая инфекция становится причиной воспаления, абсцессов, устойчивого к антибиотикам золотистого стафилококка, которые, в свою очередь могут привезти к заражению крови и смерти.
Staph infection, which causes cellulitis, an abscess, possibly mrsa, which could lead to sepsis and death.
у вас инфекция в вашей кости, и если мы не ампутируем ногу, у вас будет заражение крови, и возможно смерть
If we don't remove the foot, it will travel to your blood, and that will cause sepsis and possible death.
Если не умрет от заражения крови.
If he doesn't die of sepsis.
Для бедняги лучше, что он умер быстро, а не мучился от заражения крови и пересадки кожи.
Better for him to’ve gone fast than deal with sepsis and skin grafts.”
sostantivo
Непосредственными причинами материнской смертности являются кровотечения, эклампсия и заражение крови, что указывает на отсутствие доступа к акушерской помощи.
The immediate causes of maternal death -- haemorrhaging, eclampsia and septicaemia -- indicate a lack of access to obstetric services.
Если не принимать во внимание случаи наступления смерти среди новорожденных в течение первых семи дней их жизни, случаи смерти в перинатальный период и вследствие врожденных пороков, то среди причин, приведших к летальному исходу, на девятом и десятом месте оказываются соответственно недоедание и заражение крови.
If the deaths of infants under seven days old are excluded, the perinatal and congenital diseases disappear and malnutrition and septicaemia are in ninth and tenth places respectively.
15. Отметив, что заражение крови, нередко являющееся результатом неполного аборта, выступает в качестве одной из основных причин материнской смертности в Перу, она спрашивает, оказывается ли пациентам, нуждающимся в безотлагательной медицинской помощи после проведения незаконного аборта, надлежащий уход в больницах и осуществляются ли в Перу какие-либо программы по обеспечению безопасного материнства.
15. Noting that septicaemia -- which often was the result of an incomplete abortion -- was a major cause of maternal mortality in Peru, she asked whether patients who needed emergency medical treatment following an illegal abortion did receive prompt treatment in the hospitals and whether Peru had any programmes to provide for safe motherhood.
Второй парень, Джимми, умер неделю назад от заражения крови.
The second boy, Jimmy, died a week ago from septicaemia.
Вы заработаете заражение крови, если мы её не вытащим.
Well, you'll have septicaemia if we don't get a wriggle on.
Заражение крови, заворот кишок и паралич центральной нервной системы.
Septicaemia, peritonitis and paralysis of the ganglia.
Нет большого смысла переживать из-за угрозы умереть через неделю от заражения крови, когда в ближайшие тридцать секунд ты можешь лишиться головы.
There's not much point in worrying about dying of septicaemia in the next week when you might have your head blown off in the next thirty seconds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test