Traduzione per "заместитель государственного" a inglese
Заместитель государственного
Esempi di traduzione.
deputy state
Заместитель государственного прокурора, серьезные экономические преступления
Deputy State Prosecutor, Serious Economic Crimes
Заместитель государственного секретаря, министерство внутренних дел Венгерской Республики
Deputy State Secretary, Ministry of the Interior of the Republic of Hungary
Доля женщин среди заместителей государственных секретарей составляет приблизительно 26 процентов.
Some 26 % of the deputy state secretaries are women.
Г-н Олександр Пасенюк, заместитель государственного секретаря, министерство юстиции
Mr. Olexander Paseniuk, Deputy State Secretary, Ministry of Justice
Эта должность была включена в штатное расписание канцелярии Совета министров и соответствовала рангу заместителя государственного секретаря.
He was attached to the Council of Ministers Office as undersecretary of state.
Андрей Логар, Посол, заместитель Государственного секретаря, министерство иностранных дел (Словения).
Andrej Logar, Ambassador, Undersecretary of State, Ministry of Foreign Affairs (Slovenia)
Г-н Андрей Логар, Посол, заместитель государственного секретаря, министерство иностранных дел
Mr. Andrej Logar, Ambassador, Undersecretary of State, Ministry of Foreign Affairs
г-н Андрей Логар, посол, заместитель Государственного секретаря, министерство иностранных дел (Словения)
Mr. Andrej Logar, Ambassador, Undersecretary of State, Ministry of Foreign Affairs (Slovenia)
Комитет возглавляет заместитель государственного секретаря Министерства иностранных дел, а в его состав входят эксперты из следующих органов:
The Committee is chaired by the Undersecretary of State in the Ministry of Foreign Affairs and consists of experts from the following:
Что касается присутствия женщин в качестве членов правительства (министров, государственных секретарей, заместителей государственных секретарей), то эти данные выглядят следующим образом:
As for women members of the Government (ministers, secretaries of state, undersecretaries of state), the list reads as follows:
Мы приветствуем назначение заместителя государственного секретаря министерства иностранных дел Финляндии Яакко Лааявы в качестве посредника и назначение Финляндии в качестве принимающей стороны этой конференции.
We welcome the appointment of Undersecretary of State Jaakko Laajava of the Ministry of Foreign Affairs of Finland as facilitator and the designation of Finland to host the conference.
47. Гжа Мосцика-Дендис (заместитель государственного секретаря Министерства иностранных дел Польши) благодарит гна Юмкеллу за прекрасную работу, проделанную им на посту главы ЮНИДО.
Ms. Mościcka-Dendys (Undersecretary of State in the Ministry of Foreign Affairs of Poland) thanked Mr. Yumkella for his excellent work at the helm of UNIDO.
Мне хотелось бы тепло приветствовать заместителя Государственного секретаря Соединенных Штатов по контролю над вооружениями и международной безопасности гна Джона Болтона, который выступит сегодня на Конференции.
I should like to extend a warm welcome to Mr. John Bolton, the United States UnderSecretary of State for Arms Control and International Security, who will be addressing the Conference today.
5. На 12-м заседании, состоявшемся 14 апреля 2008 года, Его Превосходительство заместитель Государственного секретаря министерства иностранных дел Польши гн Витольд ВАЩИКОВСКИЙ представил национальный доклад своей страны.
5. At the 12th meeting, on 14 April 2008, H.E. Mr. Witold WASZCZYKOWSKI, UnderSecretary of State at the Ministry of Foreign Affairs of Poland introduced the national report.
А звонил мне заместитель государственного секретаря Брюстер Толланд – я тут же перезвонил и убедился, что это действительно он, – и он не разыгрывал комедию.
The man who reached me was an Undersecretary of State, Brewster Tolland I had a call-back confirmation and he wasn't putting on an act.
Заместитель государственного секретаря Брюстер Толланд, совершенно вышибленный из колеи, повесил трубку и обессиленно откинулся в кресле, затем стремительно протянул руку и принялся набирать новый номер.
Stunned, Undersecretary of State Brewster Tolland hung up the phone, sank back in his chair, then shot forward and pressed the appropriate buttons on his console.
Во всем государственном департаменте не найдешь более справедливого и столь же уравновешенного человека, как Артур Пирс. Подобно многим молодым людям Пирс имел титул заместителя государственного секретаря, но при этом был на целую голову выше всех остальных своих коллег.
Arthur Pierce’s title-like that of so many other young middleaged men in the department-was Undersecretary of State, but be was head and shoulders above the many others.
Заместитель государственного секретаря Артур Пирс, урожденный Николай Петрович Маликов, появившийся на свет в поселке Раменское к юго-востоку от Москвы и воспитанный в штате Айова, глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. Он научился владеть своими чувствами за те долгие годы, когда возникающие то и дело кризисные ситуации требовали от него четких и быстрых решений.
Undersecretary of State Arthur Pierce, born Nikolai Petrovich Malyekov in the village of Ramenskoye, southeast of Moscow, and raised in the State of Iowa, breathed deeply, steadily, imposing a calm over himself as he bad learned to do throughout the years whenever a crisis called for swift, dangerous decisions;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test