Traduzione per "жоржа помпиду" a inglese
Жоржа помпиду
Esempi di traduzione.
george pompidou
Ими оказались гражданки Франции, которые были завербованы через центр "Жорж Помпиду" и воевали на армянской стороне в качестве снайперов.
These showed them to be French citizens, who had been recruited through the Centre Georges Pompidou and were fighting as snipers on the side of the Armenians.
710. Эту сеть дополняют 82 университетских библиотеки и публично-информационная библиотека центра Жоржа Помпиду; они предназначены для студентов, преподавателей и научных работников.
710. In addition, there are 82 university libraries and the Georges Pompidou public information centre, all available for the use of students, teachers and researchers.
Первый преемник генерала Де Голля на посту президента пятой республики г-н Жорж Помпиду - сын провинциальных учителей, победивший на одном из самых престижных конкурсов гражданской службы, стал одним из героев этого мифа.
The first successor of General de Gaulle as President of the Fifth Republic, Georges Pompidou, the son of provincial teachers, who passed one of the highest civil service examinations, was one of the heroes of this myth.
В октябре 2003 года к Движению против расизма, антисемитизма и за мир (MRAP), например, обратились с протестом родители учеников колледжа им. Жоржа Помпиду из Курбевуа (парижский район) по поводу одного преподавателя истории, который на уроке, посвященном "мусульманскому миру", позволил себе продиктовать ученикам следующий пассаж: "Магомет превратится в вора и убийцу...
In October 2003 the Pro-Peace Movement against Racism and Anti-Semitism became involved in parent protests at the Georges-Pompidou junior high school in Courbevoie (Paris) over a history teacher who, in a course on the "Muslim world", dictated the following text to the pupils "Mohammed will become a thief and assassin ...
Я не позволю ставить под угрозу последнее творение Жоржа Помпиду.
I won't accept that people question Georges Pompidou's final project.
Но я сам слышал, как рьяно вы защищали проект перед Жоржем Помпиду.
Yet, I heard you defend this project in front of Georges Pompidou himself.
Обещаю: если вы нам поможете, я лично выйду на контакт с премьер-министром Франции Жоржем Помпиду.
I promise, if you help us, I'll personally intercede with Prime Μinister Georges Pompidou, to resolve your case amicably.
Лимузин свернул на де ла Порт-де-Севр и вскоре подкатил к воротам Европейского госпиталя имени Жоржа Помпиду.
The driver turned the limo off onto the avenue de la Porte de Segrave;vres and soon arrived at the eight-hundred-bed European Hospital Georges Pompidou.
Только когда кончилась его смена — к шести часам вечера, — Фарук аль-Хамид смог наконец стянуть униформу и через служебный вход покинуть Европейский госпиталь имени Жоржа Помпиду.
It was the end of his shift and nearly six P.M. when Farouk al Hamid finally peeled off his uniform and left L'Hpital Europeacute;en Georges Pompidou through an employees' entrance.
Я стоял совершенно неподвижно посреди необъятной площади перед Центром национального искусства и культуры имени Жоржа Помпиду, пристегнутый к черному, весившему по меньшей мере фунтов пятьдесят чемодану, и не мог сделать ни шагу.
I stood motionless near the huge plaza of the Centre National d'Art et de Culture Georges Pompidou, handcuffed to a black valise that weighed at least fifty pounds, probably more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test