Traduzione per "желтоватый свет" a inglese
Желтоватый свет
Esempi di traduzione.
Сквозь застекленные крыши внутрь проникал желтоватый свет.
A yellowish light filtered down from the skylights.
Вместо него теперь все оказалось залитым очень приятным желтоватым светом.
In its place there was a mild, very soothing, yellowish light.
Это был не желтоватый свет факела, а рассеянный дневной свет.
It did not seem to be the yellowish light of a torch, but, rather, diffused daylight.
Двенадцативольтовые фары бросали на бетон блики желтоватого света.
The 12-volt headlights threw a short blob of yellowish light on the pavement.
в желтоватом свете я разглядела на его лице выражение глуповатого и застенчивого вожделения.
in the yellowish light, I saw the sheepish leer on his face.
В слабо различимый квадрат окна лился смутный желтоватый свет с улицы.
A square of grimy yellowish light indicated a window and a street light somewhere below.
Обычно желтоватый свет лампы создавал в комнате успокаивающий полумрак.
Usually the lamp kept the room in a relaxing semi-darkness, its yellowish light always soothing.
Необычный желтоватый свет пропитывал заброшенное жилище, свет без какого-то определённого источника.
A peculiar, yellowish light illuminated the abandoned edifice, a light seemingly without source.
Поднятая автоматическими уборщиками пыль кружилась в желтоватом свете фонаря на угловой башне.
Motes of dust, disturbed by the cleaning machines, swirled in the yellowish light of the lamp on the corner tower.
Улица была темна, и только возле питейного заведения на мостовую падал желтоватый свет.
Down the street, yellowish light shone on the pavement outside a gin shop; other than that, the street was dark.
Пещера, залитая желтоватым светом плавающих ламп, не существовала более для него. Только – ярость.
The cavern with its yellow light of glowglobes was forced out of his thoughts by rage.
Но те, кто спрыгивал с чудовищных тварей, были все же людьми, и их клинки, взблескивающие в зловещем желтоватом свете, тоже были понятны и привычны. Теперь перед сардаукарами был противник, укладывающийся в то, чему их учили, и солдаты Императора бросились в бой.
But the figures leaping from the worm backs were men, and the blades flashing in that ominous yellow light were a thing the Sardaukar had been trained to face. They threw themselves into combat.
Желтоватый свет сверкнул в ее волосах.
The yellow light caught her hair.
Все вдруг увиделось в скучном желтоватом свете.
They conferred on everything a dull yellow light.
Таинственный желтоватый свет, как от тусклого фонарика.
An eerie yellow light like a failing lantern.
В желтоватом свете она стала похожа на привидение.
In the yellow light, her face was like a ghost's.
Вспышка желтоватого света перед глазами, оглушающая боль.
There was a burst of yellow light and more astonishing pain.
В дыре внезапно блеснул лучик желтоватого света.
Sudden yellow light flashed through the hole.
Сквозь иллюминаторы сочился снаружи неяркий желтоватый свет.
There was a pale yellow light outside now.
Пламя тут же взметнулось, озаряя все вокруг желтоватым светом.
Flame shot up quite readily, yellow light.
В желтоватом свете лампочки блеснула тыльная часть пули.
The back of the shell glinted in the yellow light of the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test