Esempi di traduzione.
Значит, до Гарольда Саксона, до министра войны.
So, pre-Harold Saxon. Pre-the Minister of War.
Создана до отключения.
Made pre-blackout.
Все до рассвета.
All pre-dawn.
Но в основном - до.
But mostly pre.
Еще до Гражданской войны.
Pre-Civil War.
Он возник до человека.
It pre-dates man.
- Это было до Лесли.
That was pre-Leslie.
- До или после этого?
- Pre or post fro?
Был нанесен до наступления смерти.
Ante-mortem, definitely.
- Тогда, до встречи. Минутку.
- With ants crawling all over it.
Status quo ante bellum.(лат.) *Все как было до войны*
Status quo ante bellum.
Опустили его до размеров муравья.
Reduced him to a mere ant.
Он поднял планку до убийства.
- He's upping his ante to murder.
Они готовы... что-то... до мурашек?
He's ready to something some ants?
Да, но ставки поднялись до убийства.
Yeah, but upping the ante to murder.
Переломы поясничных позвонков - незадолго до смерти.
Ante-mortem fractures to the lumbar vertebrae.
Что ж, поднимем долю до миллиона.
Okay, let's up the ante to one million!