Traduzione per "доставил удовольствие" a inglese
Доставил удовольствие
Esempi di traduzione.
И я даже думаю, что это доставит удовольствие.
I even think I'll enjoy giving you a kiss.
Потому что тебе доставило удовольствие ввести ее в заблуждение?
Did you lie because you enjoyed deceiving?
Но не буду отрицать, что это мне доставит удовольствие.
But I cannot deny that I would enjoy it.
Вам доставит удовольствие визит к моей подруге, Клотильде.
But you may very much enjoy a visit to my friend, Clotilde.
Мне доставит удовольствие стереть эту самодовольную улыбочку с твоей рожи.
I'm gonna enjoy wiping that smug, self-satisfied look off your face.
Вам доставит удовольствие расправиться с ним в одиночку.
'You'll enjoy it, being by yourself.
– И даже если ничего не получится, мне это доставит удовольствие.
“And even if it doesn’t work, I’ll enjoy it.”
— Уверен, что тебе это доставит удовольствие.
“I expect you’ll enjoy it.”
И мне бы это даже доставило удовольствие, если бы не беспокойство о Билле.
And I might have let myself enjoy it-well, enjoy it more-if I hadn’t been so worried about Bill;
Может быть, мне доставит удовольствие посильнее потискать ее груди?
Do I enjoy to squeeze her teats roughly?
Тебе доставили удовольствие эти любопытные приспособления?
Didst thou enjoy one of those curious devices?
some fun
И когда она так и сделала, обиделся… мол, раз уж столько не спала, пока с ней всякое там выделывали, то уж могла бы потерпеть еще немного и обо всем ему рассказать… доставить удовольствие
And when she simply couldn't stay awake any longer he was sore... if she could stay awake while all those things happened, why couldn't she stay awake long enough to have some fun with him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test