Traduzione per "до новичка" a inglese
До новичка
  • to beginner
  • to novice
Esempi di traduzione.
to beginner
Сеть просит Комитет проявить снисхождение к любым возможным огрехам или недочетам новичка в этом деле.
We beg the indulgence of the Commission for any beginner's errors or weaknesses.
В отличие от первых десятилетий МСС уже не могут считаться абсолютными новичками в их профессиональной жизни.
In contrast to earlier decades, JPOs cannot any longer be considered as absolute beginners in their professional life.
26. КЕРР была спонсором учебных курсов для продвинутых стажеров и новичков с участием Ли Мун Ваха, организованных обществом "Стер фрай семинарс" в 2007 году.
26. CURE sponsored advanced and beginners training courses by Stir Fry Seminars with Lee Mun Wah in 2007.
с) опрашивать различных пользователей, таких как специалисты и новички, и, по возможности, потенциальных пользователей, среди, например, преподавателей, местных органов власти, национальных органов управления, исследователей, студентов, журналистов, частных компаний, ассоциаций и частных лиц;
(c) Interviewing different users: specialists and beginners, and if possible, also potential users, teachers, local authorities, people in national government, researchers, students, journalists, private companies, associations and individuals; and
Большинство из них уже не являются просто выпускниками вузов без опыта работы, как это было на первых этапах осуществления этих программ, и, хотя они являются новичками в организациях системы Организации Объединенных Наций, с первых же моментов бóльшая их часть входит в число наиболее квалифицированных и наиболее результативных сотрудников на их уровне.
Most of them are not entry-level university graduates as was the case at the inception of the programmes, but in spite of being beginners in the United Nations organizations, from the very first moment most of them are already among the best qualified and best performing members of staff at their level.
Неплохо для новичка.
Not bad for a beginner.
Эта игра не для новичков.
It’s not for beginners.
Видимо, это упражнение для новичков.
This is beginner stuff.
- Чертовски умно для новичка!
“Damn smart for a beginner!”
– Какой приз в группе новичков?
“What’s the prize for Beginners?”
– Ведь это просто удача новичка.
"That was just beginner's luck.
Сама знаешь, Тиша, новичкам везет.
But it was beginner’s luck, Shush.
— Возможно. Он не похож на новичка.
“Probably. He’s too good at it to be a beginner.
Обычно я не беру новичков.
Ordinarily I do not accept beginners.
to novice
Вновь мы видим здесь тиморских политических ветеранов и новичков, которые готовы выслушать все, что будет сказано всеми ораторами и петиционерами.
Once again, we have here Timorese political veterans and novices to listen to everything that will be said by all speakers and/or petitioners.
В тех случаях, когда резку стрелкового оружия и легких вооружений производят новички, следует организовывать курсы по технике безопасности.
Where first-time users or novices are employed to cut small arms and light weapons, safety courses must be conducted.
Вебсайт QuickFacts обеспечивает доступ к наиболее часто запрашиваемым статистическим данным с помощью простого и удобного приложения, которое подходит для использования как новичками, так и продвинутыми пользователями.
With QuickFacts, the most commonly requested statistics became available in a simple, usable application that satisfied both novice and advanced users.
68. Распространение через Интернет позволяет разработку надлежащих продуктов с учетом потребностей различных типов пользователей переписных данных, начиная с новичков и кончая высокоспециализированными пользователями; затратоэффективное распространение намного более широкого набора переписных данных и повышение удобства и простоты использования данных.
68. Internet dissemination allows for: the design of appropriate products to meet the needs of different types of census data users from novice to sophisticated users; the cost-effective dissemination of a much wider range of census data; and improved usability of the data.
Печальные последствия конфронтации между сверхдержавами на протяжении 50 лет являются парадоксальными в том смысле, что мы еще не очень хорошо умеем работать вместе: подобно команде спортсменов-новичков, мы еще не достаточно приспособились друг к другу, к сожалению, у нас нет единой стратегии, отсутствует командное мастерство и знание новых правил, к сожалению, отсутствует коллективная решимость.
The unfortunate consequence of 50 years of super-Power confrontation is, paradoxically, that we are not yet very good at working together: like a novice sports team, we are really rather uncoordinated, sadly lacking in strategy, sadly lacking in team skills or knowledge of the new rules, and sadly lacking in collective determination.
е) оказание помощи консультативным группам по вопросам развития молодежи в организации шести субнациональных семинаров-практикумов в целях распространения опыта, приобретенного ими в ходе осуществления проекта, ознакомления представителей различных секторов (как специалистов, так и новичков) с пересмотренными и адаптированными учебными модулями по вопросам развития молодежи и создания национальных сетей носителей знаний в поддержку будущей деятельности в области развития молодежи;
(e) Supporting the youth development resource teams in organizing six subnational workshops to share their project implementation experience, to deliver the revised and adapted skill-building modules on youth development to new practitioners from various sectors (experts and novices) and to create a national knowledge network for future youth development work;
В 1992—1995 годах представители МОДБ принимали участие в регулярных полугодовых заседаниях рабочей группы РГ-1 по дорожной безопасности (март и октябрь 1992 года; март и октябрь 1993 года; апрель и октябрь 1994 года; март и октябрь 1995 года), а также в работе семинара-практикума по дорожной безопасности, проходившего в Бенешове, Чехия, с 5 по 9 октября 1992 года, в семинаре по методике работы с молодыми водителями и водителями-новичками в целях "повышения качества их вождения и безопасности", состоявшемся в Тель-Авиве 10—12 октября 1993 года, во второй неделе дорожной безопасности "молодых участников дорожного движения", проводимой в рамках ЕЭК с 27 марта по 2 апреля 1995 года.
The organization's representative participated in the regular biannual meetings of the road safety working group WP1 in the years 1992-1995 (March and October 1992; March and October 1993; April and October 1994; March and October 1995), as well as to the workshop on road safety organized in Benesov, Czechia, from 5 to 9 October 1992; the seminar on young and novice drivers concerning "ways and activities to improve their driving ability and safety" in Tel Aviv, from 10 to 12 October 1993; the second ECE road safety week on "young road users" from 27 March to 2 April 1995.
— А потому, что только одни мужики, иль уж самые неопытные новички, на допросах прямо и сряду во всем запираются.
Because only peasants or the most inexperienced novices deny everything outright and all down the line.
Я несколько раз утверждал, что весь этот вопрос возможно излагать новичкам не иначе как в самом конце, когда уж он убежден в системе, когда уже развит и направлен человек.
I've insisted several times that this whole question cannot be explained to novices except at the very end, once he's already convinced of the system, once the person has already been developed and directed.
Письмоводитель смотрел на него с снисходительною улыбкой сожаления, а вместе с тем и некоторого торжества, как на новичка, которого только что начинают обстреливать: «Что, дескать, каково ты теперь себя чувствуешь?» Но какое, какое было ему теперь дело до заемного письма, до взыскания!
The clerk looked at him with a condescending smile of regret and, at the same time, of a certain triumph, as at a novice who has just come under fire for the first time: “Well,” he seemed to be saying, “how do you feel now?” But what did he care, what did he care now about a promissory note and its recovery!
В особенности для новичка.
Especially for a novice.
Некоторые из новичков получили лучшее от нее - некоторые из новичков, которыми я не была.
Some novice had gotten the better of her— some novice who wasn't me.
А уж для этого новичка я являлся авторитетом.
And for this novice I was an authority.
Владимире за стражей и новичков.
Vladimir's guardians and novices.
Новичкам позволяется войти?
Are novices allowed to come in?
— Но ведь Коул не был новичком.
I said, “Cole wasn’t a novice.”
Ничто в ней не выдавало новичка.
There was nothing of the novice about her.
Не все жертвы битвы — новички.
Not all the casualties of a battle are novices.
Новичков редко посвящали.
Novices were rarely allowed.
Она признала в активаторе новичка.
It recognized the activator now as a novice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test