Traduzione per "для укладки" a inglese
Для укладки
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
for styling
Предлагаются курсы по овладению основами компьютерных знаний, делопроизводства, машинописи, счетоводства, птицеводства, макраме, ручного и машинного вязания, расцвечивания тканей, укладки волос, косметологии и макетирования веб-страниц.
Courses offered are Basics in Computers, Secretarial, Typing, Accounting, Poultry Raising, Macramé, Hand and Machine Weaving, Painting on Cloth, Hair Styling, Cosmetology, and Web Page Design.
Ангелика была миниатюрной хрупкой девушкой со стрижкой, не требующей укладки.
Angelica was a small, slight girl, with a no-style haircut.
Флакон наконец отыскался за двумя баллончиками пенки для укладки волос.
Hidden behind two tubs of styling wax he found what he was looking for.
С хорошими средствами мытья и укладки она может выглядеть так каждый день.
With the right styling products, there's no reason she can't look like this every day."
Один слегка прихрамывал, от чего походка его казалась чуть подпрыгивающей, а другой щеголял волосами, торчавшими во все стороны не без помощи геля для укладки.
One was limping slightly, and the other wore a buzz cut that had been spiked up straight with some kind of styling gel.
Ванная была традиционная, заполненная всяким обычным для ванных хламом: сушилки для волос, термобигуди, дезодоранты, шампуни, гель для укладки волос.
It was full of the stuff that usually clutters bathrooms: hair dryers, hot curlers, deodorant, shampoo, styling gel.
– Что? – Пенку для укладки волос. Попробовать на себе. – А, для волос. – Она решила, что речь идет о подливке для мороженого. – Нет, по-моему, не думала.
"A styling mousse. On your hair." "Oh, on my hair," Maggie said. She had thought they were talking about some kind of ice-cream sauce.
После макияжа и стрижки с укладкой, что, как известно, входило в комплект ужина с Квиллером, с ней можно будет провести чудесный вечерок в ресторане. Да и деньги пойдут на доброе дело.
With the complete makeup and hair styling included in the package, she would be a presentable dinner date. Besides, it was all for a charitable cause.
Будучи невысокого роста, он, тем не менее, обладал накаченными мышцами. Его лицо было гладко выбрито, а волосы, хотя и отпущенные чуть длиннее, чем это было принято в деловых кругах, не знали ни лака, ни геля для укладки.
He was muscular but diminutive, clean-shaven, hair longer than a typical businessman's but never styled with cream or spray.
И чтобы все это удержать как следует вместе — «Наралоновый туман»®, чудодейственный лак для укладки с революционной фиксирующей формулой «Чародей»®, производства компании «Идеальные волосы»тм корпорации «Большой сюр», Калифорния.
And to hold the production together, Mist of Naralon(r) magic styling spritz containing the revolutionary holding formula SpellCaster(r), made by HairQuest of Big Sur, California.
Он позаботился, чтобы она приобрела средства для ухода за волосами и укладки, рекомендованные Эми, напомнил ей подписать чек на оплату за услуги — она была не в состоянии думать и могла просто уйти из салона, — и, слава Богу, он вел машину.
He made certain she had the styling products Amie recommended, he reminded her to write a check for services rendered—she was so dazed she would have walked out without thinking—and, thank God, he was driving.
37. Важное значение для системы распределения электроэнергии имело завершение модернизации складских и ремонтных помещений и объединение проектов, включающих укладку в траншеи силовых кабелей, подающих электроэнергию к рыбоконсервным предприятиям и кварталам деловых и государственных учреждений Паго-Паго.
The distribution of electric power has also benefited from completion of upgraded warehouse and shop facilities and from the consolidation of projects, including the underground placement of feeders to the canneries and the Pago Pago business and government district.
РР88 Для № ООН 3473: если кассеты топливных элементов упаковываются с оборудованием, то они помещаются во внутреннюю тару или в наружную тару с прокладочным материалом с целью защитить кассеты от повреждения, которое они могут получить в результате перемещения оборудования и кассет в наружной таре или их укладки в эту тару".
PP88 For UN 3473 when fuel cell cartridges are packed with equipment, they shall be packed in inner packagings or placed in the outer packaging with cushioning material so that the cartridges are protected against damage that may be caused by the movement or placement of the equipment and the cartridges within the outer packaging.".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test