Traduzione per "для посетителей" a inglese
Для посетителей
Esempi di traduzione.
Официальные посетители привлекаются из общины и включают посетителей по правовым вопросам и посетителей-аборигенов.
Official Visitors are drawn from the community and include legal visitors and indigenous visitors.
ii) Число посетителей Трибунала (физические посетители)
(ii) Number of visitors to the Tribunal's premises (physical visitors)
c) Число посетителей веб-сайта Механизма (виртуальные посетители)
(c) Number of visitors to the Mechanism's website (virtual visitors)
Парковка только для посетителей.
Look for visitor parking only.
Здание закрыто для посетителей.
This building isn't... open for visitors.
Звонок, ах да, это сигнал для посетителей...уходить.
The bell, ah yes, that's a signal for visitors to, er... retire.
Между посетителями были две дамы.
Among the visitors were two ladies.
Порой, однако, посетители задерживались, чтобы помочь.
Sometimes, however, the visitors stayed to help.
– В передней вам не стать, потому вы посетитель, иначе гость.
"Oh, but you can't stay here. You are a visitor--a guest, so to speak.
— Не больше шести посетителей одновременно! — выскакивая из своего кабинета, провозгласила мадам Помфри.
“No more than six visitors at a time!” said Madam Pomfrey, hurrying out of her office.
Комната разом наполнилась, но Настасья все-таки успела пройти вслед за посетителями и стала слушать.
The room filled up immediately, but Nastasya still managed to slip in with the visitors and began to listen.
Лакей, видимо, не мог примириться с мыслью впустить такого посетителя и еще раз решился спросить его.
The man evidently could not take in the idea of such a shabby- looking visitor, and had decided to ask once more.
— Тогда в Министерство магии, ко входу для посетителей… в Лондон… — неуверенно сказал он. — Э-э… если вы знаете дорогу…
“Ministry of Magic, visitors’ entrance, London, then,” he said uncertainly. “Er… if you know… where to go…”
В тот самый день, когда я вернулась домой из Лонгборна, твоему дяде нанес визит неожиданный посетитель.
On the very day of my coming home from Longbourn, your uncle had a most unexpected visitor. Mr.
— Благодарю вас, — произнес прохладный женский голос. — Посетитель, возьмите, пожалуйста, значок и прикрепите к мантии спереди.
“Thank you,” said the cool female voice. “Visitor, please take the badge and attach it to the front of your robes.”
Это было даже хуже, чем жить в чулане, единственным посетителем которого была тетя Петунья, барабанящая в дверь, чтобы тебя разбудить.
It was worse than having a cupboard as a bedroom, where the only visitor was Aunt Petunia hammering on the door to wake you up;
Я жду… посетителя, и у нас могут возникнуть сложности. — Посетителя?
I’m expecting a visitor, of a sort, and it could be trouble.” “A visitor, eh?”
– Посетитель. – С каких пор ты проводишь посетителей к камерам?
“A visitor.” “Since when do you escort visitors to the cells?”
У вас был посетитель.
You've had a visitor.
Сегодня много посетителей.
Lots of visitors today.
— И кто этот посетитель?
Who is this visitor, Belbo?
– У меня был посетитель.
       "I had a visitor."
to the public
C. Обслуживание посетителей
C. Services to the public
В этой связи возникает необходимость в создании надлежащей архивной службы для работы с посетителями, располагающей соответствующими помещениями для посетителей и хранилищем с достаточным объемом.
This calls for an adequate public archival service with sufficient facilities for the public and enough storage capacity.
Вестибюль для посетителей (доб. тел. 37758)
Public lobby (ext. 37758)
Второй этаж закрыт для посетителей.
Upstairs is closed to the public.
Вчера, после закрытия для посетителей.
After we closed to the public yesterday.
Мы ещё закрыты для посетителей.
We're not open to the public yet.
Это место еще не открыто для посетителей.
This area isn't open to the public.
Проваливайте-ка отсюда. - Музей открыт для посетителей, а мы посетители!
- It's open to the public and we are the public!
Я вам говорила, слишком рано открывать музей для посетителей.
I told you it was too soon to open to the public.
Сегодня, после реконструкции музей естествознания вновь открывает двери для посетителей.
After two months of renovation, tonight, The Museum of Natural History reopens its doors to the public.
Он собирался её восстановить, хотел открыть её для посетителей в качестве музея.
He was planning to restore it, wanted to open it to the public as a museum.
— Балда, это же его собственные, — усмехнулся Билл. — Я их взял для тебя из сейфа, Гарри, а то сейчас у посетителей часов пять уходит на то, чтобы получить свое золото. Гоблины из соображений безопасности завинтили все гайки.
“That’s already Harry’s, idiot,” said Bill. “I got it out of your vault for you, Harry, because it’s taking about five hours for the public to get to their gold at the moment, the goblins have tightened security so much.
— Этот зал закрыт сейчас для посетителей.
“This room isn’t open to the public.”
Для посетителей они открыты только по субботам.
They are open to the public only on Saturdays.
В публичной библиотеке полно посетителей;
The public library is well used;
Было еще рано, и зоопарк для посетителей пока не открыли.
It was early and the zoo hadn’t opened yet to the public.
Охранники закрыли ворота, которые только что открылись для посетителей.
Guards closed the gates that had just been opened to admit the public;
4. Теоретически, британский Государственный Служащий всегда к услугам посетителей.
In principle the British Civil Servant stands always at the disposal of the public.
След Полка вел вокруг слона, по направлению к лестнице для посетителей.
Polk's path led around the elephant and toward a public staircase.
Как и большинство священников, по воскресеньям ректор принимал посетителей.
Like most clerical households on Sunday, the rectory had a semi-public look about it.
Единственный телефон-автомат находился в коридоре, где размещались комнаты отдыха для посетителей.
The only pay phone was down the corridor to the public restrooms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test