Traduzione per "для знамений" a inglese
Для знамений
Esempi di traduzione.
Организация <<Знамение надежды>>
Sign of Hope Simply Help
Более того, это настоящее знамение нашего времени.
In fact, it is a sign of the times.
Приходили к ним Наши посланники с ясными знамениями.
To them Our Apostles With Clear Signs, yet,
Подписание этих соглашений знаменует собой достижение существенного прогресса в направлении установления мира.
The signing of those Agreements marks significant progress along the road to peace.
Подписание Договора знаменует новую страницу в многовековой истории украинского и российского народов.
The signing of the Treaty opens a new page in the centuries-old history of the Ukrainian and Russian nations.
Подписание этого Договора знаменует собой новую страницу в вековой истории украинского и русского народов.
The signing of the Treaty signifies a new page in the century-old history of the Ukrainian and Russian peoples.
75. Подписание заключительного акта Уругвайского раунда в Марракеше знаменует собой начало новой эры.
75. The signing of the Final Act of the Uruguay Round at Marrakesh marked the beginning of a new era.
Со своей стороны, нам хотелось бы считать это счастливой случайностью, которая могла бы стать знамением времени.
For our part, we wish to see it as a happy coincidence that could be a sign of the times.
…Эта религиозная традиция фрименов является, таким образом, источником и основой учения, известного сегодня как «Столпы Вселенной»: и его Квизара Тафвид ныне – среди нас, неся все свои знамения, пророчества и свидетельства.
This Fremen religious adaptation, then, is the source of what we now recognize as "The Pillars of the Universe," whose Qizara Tafwid are among us all with signs and proofs and prophecy.
Будет знамение. — думал Ворбис. — Всегда бывало знамение человеку, его ожидающему.
There will be a sign, thought Vorbis. There was always a sign, for the man who watched for them.
– Это было знамение, – сказала она.
'It was a sign,' she said.
Но знамение было явственным.
But the signs were clear.
О, если бы мне было дано знамение вроде этого!
If this should be a sign such as that!
Это было первое знамение.
That was the first sign.
А Он послал знамение.
And He had given His sign.
Наверное, это знамение для нас.
“Maybe that’s our sign.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test