Traduzione per "двухмесячные периоды" a inglese
Двухмесячные периоды
Esempi di traduzione.
Первый проект был подготовлен в течение двухмесячного периода женщиной с Островов Кука.
The first draft was prepared over a two month period by a Cook Islands woman.
Министерство отвечает на заявления по созданию ассоциации в течение официально установленного двухмесячного периода.
The Ministry replied to applications for the establishment of an association within the legally mandated two-month period.
В течение двухмесячного периода подготовку пройдут в общей сложности 50 сотрудников национальной полиции.
A total of 50 national police officers will be trained over a two-month period.
В течение этого же двухмесячного периода в два раза возросло число свидетелей обвинения, выступающих в суде.
During the same two-month period, the number of prosecution witnesses appearing in court increased twofold.
104. Все выступавшие по этому вопросу высказались за дополнительный двухмесячный период, как удовлетворительный компромисс.
All those who spoke on the subject expressed support for a further two-month period as a satisfactory compromise.
Другие представители считали, что двухмесячный период является слишком коротким для надлежащего выявления арбитров.
Other representatives had been of the view that the two-month period was too short to properly identify arbitrators.
37. В этой связи я рекомендую продлить мандат МНООНСЛ на двухмесячный период, до 13 марта 1999 года.
37. I therefore recommend that the mandate of UNOMSIL be extended for a two-month period, until 13 March 1999.
В этой связи договорились принять временную меру: санкционировать принятие Генеральным секретарем обязательств на двухмесячный период.
In that connection, there had been agreement on taking a provisional measure: authorizing the Secretary-General to assume commitments for a two-month period.
Двухмесячный период, отводимый для высказывания замечаний, начинается с момента первой публикации документа на Webсайте СЕФАКТ ООН.
The two-month period for comments will take effect on the date of the first publication of the document on the UN/CEFACT web site.
Затем процесс предусматривает двухмесячный период взаимодействия, включающий возможность для диалога между Омбудсменом, петиционером и государствами-членами.
The process then involves a two-month period of engagement including the possibility for dialogue between the Ombudsperson, the petitioner and Member States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test