Traduzione per "два четыре раза" a inglese
Два четыре раза
Esempi di traduzione.
Уровень травматизма в два-четыре раза выше, чем в развитых странах Европы.
Injuries occur two to four times more frequently than in the developed countries of Europe.
В 130 случаях сроки осуществления проектов превышали плановые в два-четыре раза.
The duration in respect of 130 individual projects ranged from two to four times the originally planned duration.
90. Уровень безработицы среди молодежи, как правило, в два-четыре раза выше среднего национального показателя.
90. Young people commonly experience unemployment at a rate two to four times greater than the national average.
47. В большинстве стран уровень безработицы среди молодежи в два-четыре раза превышает средний национальный уровень.
47. In most countries, young people experience unemployment at a rate from two to four times greater than the national average.
В 1989-1994 годах темпы роста мировой торговли в два-четыре раза превышали темпы роста мирового производства.
During the period 1989-1994 world trade grew at rates two to four times faster than world output.
За последние шесть лет доля женщин, у которых был обнаружен ВИЧ, в два-четыре раза выше среди коренного населения, чем среди жителей, не относящихся к коренному населению.
The proportion of newly diagnosed HIV cases in women has been two to four times higher in the Indigenous population than in the non-indigenous population over the last six years.
Но несмотря на это, ставки, рекомендованные для многих стран, по-прежнему в два-четыре раза превышают их показатели платежеспособности; что касается балтийских государств, то их ставки в 2-3,5 раза превышают их платежеспособность.
Even so, the rates recommended for many countries were still two to four times greater than their capacity-to-pay rates; for the Baltic States, the figure was between 2 and 3.5 times.
Неудивительно, что угроза возобновления насилия никогда полностью не исчезает: для страны, уже пережившей конфликт, вероятность начала новой войны в два-четыре раза превышает такую вероятность для страны, никогда не знавшей конфликтов.
Not surprisingly, the threat of renewed violence is never very far away: a country with a history of conflict is from two to four times more likely to experience a subsequent war than one without such a history.
– «Я нанесу удар по правому предплечью Аки два-четыре раза, затем постараюсь остановить дуэль», – прочитал он.
I will strike Aki's right forearm two to four times, then try to stop the fight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test