Traduzione per "дать молодость" a inglese
Дать молодость
Esempi di traduzione.
give young
- дать молодым людям - жертвам насилия или свидетелям насилия советы, указать адреса и телефоны, по которым можно получить помощь;
to give young victims or witnesses of violence advice, as well as addresses and telephone numbers where assistance can be obtained;
Целью нового положения будет дать молодым людям возможность пользоваться длительной поддержкой в учреждении для несовершеннолетних преступников, что, в свою очередь, снизит риск рецидивизма.
The objective of the new provision will be to give young people the opportunity to receive prolonged support in a juvenile institution, which will in turn reduce the risk of recidivism.
25. настоятельно призывает государства-члены резко повысить ведущую роль и объем ресурсов на всех уровнях, особенно в секторах образования и здравоохранения, чтобы дать молодым людям, особенно девочкам, знания, поведенческие установки и навыки, в которых они нуждаются для профилактики инфицирования вирусом иммунодефицита человека;
25. Urges Member States to dramatically increase leadership and resources at all levels, particularly in the education and health sectors, to give young people, especially the girl child, the knowledge, attitudes and skills they need to prevent HIV;
Правительство Ямайки осуществило национальную политику в интересах молодежи, направленную на то, чтобы дать молодым людям возможность в полной мере развивать свой умственный, социальный, духовный и физический потенциал за счет программ подготовки, которые помогут молодым людям стать ответственными и продуктивными гражданами.
The Government of Jamaica had implemented a national youth policy aimed at giving young people the opportunity to develop their full mental, social, spiritual and physical potential through training programmes to assist youth to be responsible, productive citizens.
Для того чтобы использовать юношеский потенциал и таким образом обогатить общество, мы должны дать молодым людям (особенно из маргинализованных и неимущих слоев населения) право голоса и место на базовом уровне процесса развития, обеспечив им возможность сыграть полноценную роль в создании светлого и безопасного будущего для всех нас.
In order to harness the potential of youth, and thereby enrich society, we must give young people -- particularly those from marginalized and disadvantaged communities -- a say and a share at the grass-roots level in the development process, ensuring that they play a full role in shaping a bright and secure future for all of us.
17. Генеральный секретарь напомнил участникам заседания о том, что в Декларации тысячелетия руководители стран мира обязались дать молодым людям во всем мире реальный шанс находить достойную и продуктивную работу, и заявил, что Сеть по обеспечению занятости молодежи в процессе поиска решений проблемы безработицы и неполной занятости молодежи придаст крайне необходимый толчок деятельности по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
17. The Secretary-General reminded participants that in the Millennium Declaration world leaders had committed themselves to giving young people everywhere a real chance to find decent and productive work, and stated that the Youth Employment Network, in the process of finding solutions to the problem of youth unemployment and underemployment, would give a much-needed boost to the achievement of the Millennium Development Goals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test