Traduzione per "дан заранее" a inglese
Дан заранее
Esempi di traduzione.
Обязанность обращаться за помощью, в отличие от обязанности запрашивать, не подразумевает, что согласие должно быть дано заранее.
A duty to seek, unlike a duty to request, did not imply that consent must be given in advance.
48. Было выражено мнение о том, что согласие, данное заранее, является обстоятельством, исключающим противоправность, если оно действовало во время совершения деяния.
48. The view was expressed that consent given in advance constituted a circumstance precluding wrongfulness if it was in force at the time of the act.
В комментарии к статье 29 говорится только о согласии, которое было дано заранее, между тем такое согласие, данное правомерным образом, предполагает, что поведение в момент его совершения является абсолютно правомерным.
The commentary limits article 29 to consent given in advance, yet such consent validly given implies that the conduct is perfectly lawful at the time it occurs.
Кроме того, вопрос о том было или не было сводное согласие дано заранее, является критически важным вопросом факта, установление которого сопряжено с трудностями, ибо на такое согласие часто ссылаются государства в стремлении оправдать вопиющие акты вмешательства.
Furthermore, whether or not consent had been freely given in advance was a crucial question of fact that was fraught with difficulties, for it had often been invoked by States to attempt to justify what were blatant acts of intervention.
В-третьих, что касается согласия, данного заранее (а именно этот случай и охватывает статья 29), то требования императивной нормы вряд ли будут удовлетворены, если сохранить формальное обязательство, освободив при этом государство-нарушитель от ответственности за его нарушение.
Thirdly, as to consent given in advance (which is all that article 29 purports to cover), the demands of a peremptory norm are hardly satisfied by maintaining in place the formal obligation while absolving the wrongdoing State from any responsibility for its breach.
Однако, если согласие должно быть дано заранее, если оно может быть правомерным образом дано только в одном ряде случаев, но не в другом, и если полномочие на дачу согласия зависит от соответствующей нормы, тогда можно задать вопрос, не следует ли считать, что элемент согласия включен в различные первичные нормы, скажем, в разных формулировках применительно к разным случаям.
But if consent must be given in advance, and if it is only validly given in some cases and not in others, and if authority to consent varies with the rule in question, then it may be asked whether the element of consent should not be seen as incorporated in the different primary rules, possibly in different terms for different rules.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test