Traduzione per "г-н уайт" a inglese
Г-н уайт
  • mr. white
Esempi di traduzione.
mr. white
75. Г-н Уайт (Австралия) говорит, что он также разочарован сравнениями, которые сирийская делегация провела между Израилем и нацистской Германией.
75. Mr. White (Australia) said he was also disappointed at the comparisons drawn by the Syrian delegation between Israel and Nazi Germany.
23. Г-н Уайт (Соединенное Королевство) говорит, что реформу указанных секторов следует рассматривать как деятельность, которая будет осуществляться при жизни нескольких поколений.
23. Mr. White (United Kingdom) said that reform of those sectors could be considered an activity that would span a generation.
17. Г-н Уайт (Соединенное Королевство) говорит, что условия труда часто подразумевают наличие жилья, транспорта и инфраструктуры, а также достойную заработную плату.
17. Mr. White (United Kingdom) said that conditions of service often included accommodation, transport and infrastructure as well as salaries.
Г-н Уайт (Соединенное Королевство) (говорит по-английски): Мы хотели бы также, чтобы дети и молодежь шире вовлекались в демократические и политические процессы принятия решений как на национальном, так и на международном уровнях.
Mr. White (United Kingdom): We would also like children and young people to be more involved in the democratic and political decision-making processes, both domestically and internationally.
3. Г-н Уайт (Соединенное Королевство) отмечает, что сектор безопасности наряду с сектором правосудия заслуживает самых высоких похвал за то, что в нем удалось добиться относительно быстрого и плавного перехода от миротворчества к миростроительству.
3. Mr. White (United Kingdom) noted that the security sector in particular, along with the justice sector, deserved significant credit for the relatively swift and smooth transition from peacekeeping to peacebuilding.
16. Г-н Уайт (Австралия) говорит, что в 2012 году его страна занимала двенадцатое место по размеру своего взноса в бюджет БАПОР и оказывает поддержку его деятельности уже на протяжении более чем 60 лет, с тем чтобы заложить основы для улучшения безопасности и стабильности в регионе Ближнего Востока.
16. Mr. White (Australia) said that his country had been the twelfth-largest donor to UNRWA in 2012 and had been supporting its operations for over 60 years, in order to lay the foundations for improved security and stability in the Middle East region.
42. Г-н Уайт (Австралия) высоко оценивает работу БАПОР, помощь которого позволяет заложить фундамент для укрепления безопасности и стабильности в регионе, а ее направление на цели развития образования и здравоохранения представляет собой важнейшие сферы инвестиций в человеческий капитал, который жизненно необходим для успешного создания эффективного палестинского государства.
Mr. White (Australia) commended the work of UNRWA, whose assistance was helping to lay the foundations for improved security and stability in the region, and whose focus on education and health was a vital investment in the human capital that was essential for building a successful Palestinian State.
Г-н Уайт (Австралия) (говорит по-английски): Австралия решила не голосовать против, а воздержаться при голосовании по резолюции 66/17, посвященной мирному урегулированию вопроса о Палестине, по той причине, что мы последовательно поддерживаем мирное урегулирование вопроса о Палестине, являющееся результатом достигнутого путем переговоров решения о сосуществовании двух государств, которое позволяет существующему в условиях безопасности Израилю жить бок о бок с существующим в условиях безопасности и независимым Палестинским государством, и на основе нашей оценки, согласно которой мы находимся на решающем этапе, когда международное сообщество должно подчеркнуть настоятельную необходимость целенаправленного мирного процесса.
Mr. White (Australia): Australia moved from a negative vote to an abstention on resolution 66/17, on a peaceful settlement of the question of Palestine, because we have been a consistent supporter of a peaceful settlement of the question of Palestine resulting in a negotiated two-State solution that allows a secure Israel to live side by side with a secure and independent Palestinian State, and because of our assessment that we are at a critical juncture when the international community needs to underline the imperative of a meaningful peace process.
Мне все равно, если г-н Уайт покупает и выпускает две газеты или 20 газет или 100 газет.
I don't care if Mr. White buys and runs two papers or 20 papers or 100 papers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test