Traduzione per "государственное обязательство" a inglese
Государственное обязательство
Esempi di traduzione.
По вашему мнению, существуют ли государственные обязательства в отношении международной и/или глобальной солидарности?
In your view, are there State obligations in relation to international and/or global solidarity?
выполнение государственных обязательств по жилищному обустройству лиц, имеющих статус вынужденных переселенцев;
Fulfilment of State obligations to house those with displaced-person status;
28. Еще одной сферой государственных обязательств является понятие о "минимальных основных обязательствах".
Another important area of State obligations is the notion of a "minimum core obligation".
h) По Вашему мнению, существуют ли государственные обязательства в отношении международной и/или глобальной солидарности?
(h) In your view, are there State obligations in relation to international and/or global solidarity?
e) совершенствование мониторинга и оценки государственных обязательств по обеспечению подотчетности всех субъектов и осуществлению политики.
(e) Improving monitoring and evaluation of State obligations to ensure the accountability of all actors and to implement policies.
state commitment
Для Мексики достижение целей развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, является государственным обязательством.
For Mexico, the achievement of the Millennium Development Goals is a State commitment.
Выполнение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, является для Мексики государственным обязательством.
For Mexico, meeting the Millennium Development Goals is a State commitment.
Принятый на основе Мирных соглашений рамочный закон придает этим соглашениям форму государственных обязательств.
The framework act adopted on the basis of the Peace Agreements framed those agreements as State commitments.
Наша политическая партия не вошла в число подписавших эти соглашения, однако в ходе избирательной кампании мы торжественно заявили, что признаем эти соглашения в качестве государственного обязательства, а президент Портильо подтвердил это в своем выступлении при вступлении в должность.
Our political party was not a signatory. However, during the electoral campaign it affirmed, that it accepted the Agreements as a State commitment, and President Portillo confirmed that in the speech he made on taking office.
129. В настоящее время Совет судей, в рамках дела М.С. и государственных обязательств, включил показатели уровня знаний в области прав человека с уделением особого внимания гендерной дискриминации в программу подготовки судей и работников юстиции.
129. Within the framework of the MZ case and as part of the State's commitments, the Council of the Judiciary has included indicators on the degree of human rights knowledge, with an emphasis on gender discrimination, in the training courses organized for justice administrators and operators.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test