Traduzione per "государства сообщества" a inglese
Государства сообщества
Esempi di traduzione.
Комиссия Экономического и валютного союза проводит технико-экономическое обоснование на предмет объединения и реконструкции железнодорожных сетей в государствах Сообщества.
The Commission of the Economic and Monetary Union has undertaken a feasibility study on the interconnection and rehabilitation of rail networks within Community States.
В упомянутом выше заявлении Европейского сообщества о Югославии от 16 декабря 1991 года содержится четкое требование о том, чтобы <<одна из югославских республик, прежде чем она будет признана, взяла на себя обязательство принять конституционные и политические гарантии того, что она не имеет территориальных претензий к соседнему государству Сообщества и что она не будет вести никакой враждебной пропагандистской деятельности в отношении соседнего государства Сообщества, включая использование названия, подразумевающего территориальные претензии>>.
The European Community Declaration on Yugoslavia of 16 December 1991 referred to above contains a clear condition, in that the Community and its member States "require a Yugoslav Republic to commit itself, prior to recognition, to adopt constitutional and political guarantees ensuring that it has no territorial claims towards a neighbouring Community State, and that it will conduct no hostile propaganda activities versus a neighbouring Community State, including the use of a denomination which implies territorial claims".
50. На долю Южной Африки приходится треть населения стран - членов САДК, а ее валовой внутренний продукт в три раза превышает совокупный ВНП остальных государств Сообщества.
50. South Africans represent one-third of the population of the SADC member states and have a gross domestic product three times greater than the combined gross national product of all the other Community states.
Национальные законы до сих пор не приведены в соответствие с региональными и субрегиональными договорами, и из-за существования инвестиционных кодексов "иностранцы" (в том числе граждане государств Сообщества) часто не допускаются к участию в определенных видах экономической деятельности.
National laws are still not harmonized with regional and subregional treaties and, in conjunction with investment codes, often restrict "foreigners" (including nationals of Community States), from participating in certain kinds of economic activities.
63. Что касается возрождения этой давней практики, проявившейся в эпоху существования <<антанты>>, то стоит привести пример ответа Нидерландов на вопросник Комиссии международного права, в котором оговаривается идея принятия коллективного решения с учетом реальных фактов: признания бывших югославских и советских республик осуществлялись индивидуально каждым государством сообщества, которое считало это возможным без дополнительного учета степени согласования в равной мере всеми его членами.
63. As an example of the rehabilitation of this long-neglected practice, which was in vogue in the era when the "Concert of Europe" was a reality, we may consider the reply submitted by the Netherlands to the questionnaire from the International Law Commission. It emphasizes the idea of collective decision-making, in the light of actual facts: recognition was extended to the former Yugoslav and Soviet Republics individually by each European Community State as it deemed that action timely, with the result that the intended concerted action was not taken into account by all Member States on a footing of equality.
Гвинея-Бисау приняла у себя 17 июля шестнадцатую конференцию глав государств Сообщества португалоговорящих стран (СПГС).
On 17 July Guinea-Bissau hosted the sixteenth Conference of the Heads of State Community of Portuguese-speaking Countries (CPLP).
Несомненно, большинство государств, сообществ и частных лиц поддерживают идею достижения такого справедливого решения, при котором не будут создаваться благоприятные условия для одной стороны и ущемляться права другой.
There is no doubt that the overwhelming majority of States, communities and individuals support the achievement of a just solution that does not favour one party at the expense of the other.
Арбитражный суд правомочен выносить решения по возможным случаям юрисдикционных коллизий между федеративным государством, сообществами и регионами и между отдельными законодательными органами, а также в отношении соблюдения определенных положений Конституции.
A court of arbitration is competent to rule on conflicts of jurisdiction among the federal State, communities and regions and among different legislatures, as well as on compliance with certain constitutional provisions.
вновь подтверждая, что партнерам Гвинеи-Бисау следует и впредь активно и тесно координировать свои действия с целью способствовать преодолению проблем страны в областях политики, безопасности и обеспечения развития, приветствуя в этой связи усилия, предпринимаемые Специальным представителем Генерального секретаря по Гвинее-Бисау по содействию обеспечению того, чтобы все международные субъекты, участвующие в деятельности по урегулированию ситуации в Гвинее-Бисау, выступали единым фронтом; с интересом ожидая получения выводов и рекомендаций совместной миссии по оценке Африканского союза, Экономического сообщества западноафриканских государств, Сообщества португалоязычных стран, Европейского союза и Организации Объединенных Наций, которая посетила Бисау 16 - 21 декабря 2012 года для оценки политического положения в стране и сложившейся в ней ситуации в плане безопасности, и принимая к сведению, что все международные партнеры признали необходимость формирования открытого для участия всех политических сил переходного правительства и принятия на основе консенсуса <<дорожной карты>> с обязательством провести выборы до конца текущего года,
Reaffirming that GuineaBissau's partners should continue to actively and closely coordinate their actions to help to bring solutions to the country's political, security and development challenges, in this regard welcoming the efforts made by the Special Representative of the Secretary-General for GuineaBissau to help to ensure that all international actors involved in addressing the situation in GuineaBissau speak with one voice, looking forward to receiving the conclusions and recommendations of the joint African Union, Economic Community of West African States, Community of Portuguese-speaking Countries, European Union and United Nations assessment mission that was dispatched to Bissau from 16 to 21 December 2012 to assess the political and security situation in the country, and taking note of the fact that all international partners have acknowledged the necessity to form an inclusive transitional Government and to adopt a consensual road map with the commitment to hold elections by the end of this year,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test