Esempi di traduzione.
Горлин опустился на одно колено и произнес хрипловатым от волнения голосом:
Gorlin sank to one knee and spoke deep in his throat.
Горлин встал с кресла, подошел к Дилане, наклонился и протянул ей руку.
Gorlin rose from his chair, towering over her, reaching down to take her hand.
— В таком случае я и буду звать вас просто Диланой, — решил Горлин и погладил ее руку.
"Then I shall call you Dilana indeed." Gorlin caressed the hand he held.
— Есть добродетели, которыми можно обзавестись только на жизненном опыте, магистрат Горлин. — О да, такие добродетели, как понимание и сострадание, — кивнул Горлин и снова взял ее за руку. — Я очень рад тому, что теперь вы будете жить в нашей деревне, почтенная Дилана.
"There are virtues in experience that nothing but some time spent living can bring, Magistrate Gorlin." "Yes, virtues of understanding and sympathy." Gorlin took her hand again. "It will be very good to have you here among us, Goodwoman Dilana."
— И вправду, слабое. — Горлин вздохнул и откинулся на спинку стула. — Но мы обязаны жить, почтенная, мы должны трудиться.
"Slight indeed." Gorlin sat back with a sigh. "But we must go on, mistress, we must still seek life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test