Traduzione per "голов птицы" a inglese
Голов птицы
Esempi di traduzione.
Существующие помещения для содержания животных на свинофермах и птицефермах с более чем 2 000 свиней на откорме или 750 свиноматок или 40 000 голов птицы
Existing pig and poultry housing on farms with >2,000 fattening pigs or >750 sows or >40,000 poultry
В области птицеводства около 70% птиц содержатся в хозяйствах с численностью более 40 000 голов птицы;
For poultry, approximately 70 per cent of animals are on farms with more than 40,000 birds;
Одному миллиону голов птицы были сделаны прививки от псевдочумы птиц, а на ветеринарном факультете Университета им. Эдуарду Мондлани было создано отделение птицеводства с использованием средств вне рамок межучрежденческого совместного призыва.
One million poultry were vaccinated against Newcastle Disease and a poultry-breeding unit was created at the Veterinary Faculty of Eduardo Mondlane University, using funds outside the framework of the Inter-Agency Consolidated Appeal.
b Для животноводческих хозяйств, поголовье животных которых меньше 50 голов скота или 200 голов свиней или 40 000 голов птицы, данное требование сокращено до 30 %.
b For livestock farms with less than 50 livestock units for cattle or 200 livestock units for pigs or 40,000 poultry, this requirement is relaxed to a 30% reduction.
В отношении существующих хранилищ жидкого навоза на крупных свинофермах и птицефермах для 2 000 свиней на откорме или 750 свиноматок или 40 000 голов птицы такое сокращение выбросов достигается по прошествии восьмилетнего переходного периода после вступления в силу настоящего Протокола.]
For existing slurry stores of large pig and poultry farms of 2,000 fattening pigs, or 750 sows, or 40,000 poultry, this emission reduction [shall] be achieved after a transition period of eight years after the entry into force of the Protocol.]
Напротив, в отношении помещений для содержания птицы по причине больших предполагаемых затрат более высокие целевые показатели, указываемые в варианте А, должны применяться только к хозяйствам, в которых содержится более 40 000 голов птицы;
By contrast, for poultry housing, due to the larger costs implied, the higher target option A might be restricted to farms larger than a threshold of 40,000 bird places;
14. Для существующих хранилищ жидкого навоза в фермерских хозяйствах, {насчитывающих более 5 голов животных (вариант А); 50 голов скота, или 200 свиней, или 40 000 голов птицы (вариант В); 50 голов скота, 2 000 свиней на откорме, или 750 свиноматок, или 40 000 голов птицы (вариант С)}, должны использоваться системы и методы хранения с низким уровнем выбросов, в отношении которых было установлено, что они позволяют уменьшать выбросы аммиака на 40% по сравнению с базовыми значениями, приведенными в Руководящем документе.
14. For existing slurry stores on farms with more than {five livestock units (option A); 50 livestock units for cattle or 200 livestock units for pigs or 40,000 poultry (option B); 50 livestock units for cattle, 2,000 fattening pigs or 750 sows or 40,000 poultry (option C)}, low-emission storage systems or techniques shall be used that have been shown to reduce ammonia emissions by 40 per cent as compared with the reference described in the Guidance Document.
9. Во всех новых хранилищах жидкого навоза на крупных свинофермах и птицефермах для 2 000 свиней на откорме или 750 свиноматок или 40 000 голов птицы используются системы или методы хранения с низким уровнем выбросов, в отношении которых было установлено, что они уменьшают выбросы на [50%] [30%] или более по сравнению с базовым значением, определенным в приложении XIV.
9. For all new slurry stores on large pig and poultry farms of 2,000 fattening pigs, or 750 sows, or 40,000 poultry, low-emission storage systems or techniques which have been shown to reduce emissions by [50%][30%] or more compared to the reference as defined in annex XIV [shall] be used.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test