Traduzione per "главы правительств" a inglese
Главы правительств
Esempi di traduzione.
Содружество: совещание глав правительств по реформе совещания глав правительств Содружества
Commonwealth: Meeting of Heads of Government on Commonwealth Heads of Government Meeting (CHOGM) Reform
Политик, 5 раз стоял на посту главы правительства.
Statesman, 5 times head of government.
Не изменились мои представления о главе правительства.
What hasn't changed is my concept of a head of government.
Нельзя обыскать главу правительства при исполнении, Джей-Пи.
You can't stop and search a serving head of government, JP.
И на глазах Принца Чарльза, губернатора Соумса и сотен приглашенных глав правительств и гостей со всего мира, был поднят новый флаг, правительство Роберта Мугабе пришло к власти, и появилось государство Зимбабве.
As Prince Charles, Governor Soames and hundreds of visiting heads of government... and V.I.P.s from around the world watched, the new flag was raised, Robert Mugabe's government assumed power, and Zimbabwe was born.
Но глава правительства не может позволить себе роскоши подобного самообмана.
But a head of government can't afford the luxury of delusion;
Ты исполнил обязанности главы правительства в остро кризисной ситуации.
You were acting head of government and the crisis was on top of you.
— И вы, номинальные главы правительства — почему вы здесь, в такой подозрительной компании, как мы?
“And you two, our nominal heads of government—why are you here in such questionable company?”
Решающий момент наступил, когда встреча двух глав правительств подходила к концу.
The crunch came as the meeting between the two heads of government closed.
Используй мой голос и все мои полномочия министра обороны и временного главы правительства.
Use my voice and my authority as Minister of Defense and acting head of government.
Главой правительства является премьер-министр, который всегда возглавляет партию, победившую на всеобщих выборах.
The head of government is the Prime Minister, who is always the leader of the party that wins the general election.
Оставили меня одного во главе правительства, да еще в разгар кризиса! Что же, надо было бросить все на произвол судьбы только потому, что вы были недосягаемы?
Me left alone as acting head of government and crisis on top of us? Throw it away, just because you couldn't be reached?"
Крис бросил взгляд туда, где главы правительств, выдающиеся деятели искусства, религии шли вверх по склону холма.
Xris took one look at the heads of government, the arts, religion, moving up the hill.
Он несколько лет стоял во главе правительства Селены, но теперь играл роль почтенного пожилого государственного мужа.
He had been the head of government in Selene for several years, but now he played the role of revered elder statesman.
– Ни один глава правительства не рискнет бросить вызов семье Вольф. – Или навлечь на себя наш гнев, – добавила Эльза.
“No head of government would dare risk the consequences of indicting the Wolf family.” “Nor incur our wrath,” added Elsie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test