Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Вытащил ее со скучных уроков чтобы познакомиться поближе.
Pulled her out of a boring class for some bonding time.
Увидя это, она не рванула дверь к себе обратно, но не выпустила и ручку замка, так что он чуть не вытащил ее, вместе с дверью, на лестницу.
Seeing this, she did not pull the door back towards her, but did not let go of the handle either, so that he almost pulled her out onto the stairway together with the door.
Только я не представлял, как спуститься вниз и вытащить ее наружу.
But I couldn't see how to climb down in and pull her out.
Он нагнулся над багажником – посмотреть, не сможет ли он вытащить ее оттуда.
He reached into the trunk-to see if he could pull her out.
Она задохнулась, когда он вышел из автомобиля и наклонился, чтобы вытащить ее наружу.
She gasped as he got out of the car and reached in to pull her out.
4 Лебедка с мощностью, достаточной для того, чтобы вытащить автотранспортное средство, на котором она закреплена в обычной боевой комплектации.
4. Winch capable of pulling the weight of the vehicle it is fixed to and its normal combat load. Key
4. Лебедка должна быть достаточно мощной, чтобы вытащить автотранспортное средство, на котором она закреплена, с обычной боевой комплектацией.
4. Winch capable of pulling the weight of the vehicle it is fixed to and its normal combat load.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test